找回密码
 立即注册
查看: 81|回复: 1

列传·张王种陈列传 原文及翻译 后汉书张王种陈列传全文和白话文

[复制链接]

5266

主题

922

回帖

1万

积分

管理员

积分
18324
发表于 2024-12-11 00:53:13 | 显示全部楼层 |阅读模式

列传·张王种陈列传 原文及翻译 后汉书张王种陈列传全文和白话文

后汉书卷五十六 张王种陈列传


张晧字叔明,犍为武阳人也。六世祖良,高帝时为太子少傅,封留侯。晧少游学京师,永元中,归仕州郡,辟大将军邓骘府,五迁尚书仆射,职事八年,出为彭城相。明帝子彭城王恭之相也。

永宁元年,征拜廷尉。晧虽非法家,而留心刑断,数与尚书辩正疑狱,多以详当见从。详审而平当也。时安帝废皇太子为济阴王,晧与太常桓焉、太仆来历廷争之,不能得。事已具《来历传》。退而上疏曰:“昔贼臣江充,造构谗逆,至令戾园兴兵,终及祸难。赵人江充,字次倩。武帝时,为直指绣衣,劾太子家吏行驰道中,恐为太子所诛,见上年老,意多所恶,因言左右皆为巫蛊。上乃使充捕案巫蛊。既知上意太子,乃言宫中有蛊气,遂掘蛊太子宫,得桐木人。时上疾在甘泉宫,太子惧,不能自明,收充斩之,发兵与丞相刘屈牦战,败,亡走湖,自杀。后太子孙宣帝即位,追谥太子曰戾,于湖置园邑奉祠,故曰戾园。后壶关三老一言,上乃觉悟,虽追前失,悔之何逮!逮,及也。太子死后,壶关三老令狐茂上书讼太子冤,武帝感寤,怜太子无辜,乃族灭江充,作思子宫,为归来望思之台于湖,天下闻而悲之。事见《前书》。今皇太子春秋方始十岁,未见保傅九德之义,《尚书》皋繇陈九德,曰“宽而栗,柔而立,愿而恭,乱而敬,扰而毅,直而温,简而廉,刚而塞,强而谊”也。宜简贤辅,就成圣质。”书奏不省。

及顺帝即位,拜晧司空,在事多所荐达,天下称其推士。时清河赵腾上言灾变,讥刺朝政,章下有司,收腾系考,所引党辈八十余人,皆以诽谤当伏重法。晧上疏谏曰:“臣闻尧舜立敢谏之鼓,三王树诽谤之木,《春秋》采善书恶,圣主不罪刍荛。《左氏传》曰:“《春秋》之称,微而显,志而晦,惩恶而劝善,非圣人谁能修之。”腾等虽干上犯法,所言本欲尽忠正谏。如当诛戮,天下杜口,塞谏争之源,非所以昭德示后也。”帝乃悟,减腾死罪一等,余皆司寇。《前书音义》曰:“司寇,二岁刑也。”输作司寇,因以名焉。四年,以阴阳不和策免。

阳嘉元年,复为廷尉。其年卒官,时年八十三。遣使者吊祭,赐葬地于河南县。子纲。

纲字文纪。少明经学。虽为公子,而厉布衣之节。举孝廉不就,司徒辟高第为侍御史。时顺帝委纵宦官,有识危心。纲常感激,慨然叹曰:“秽恶满朝,不能奋身出命埽国家之难,虽生吾不愿也。”退而上书曰:“《诗》曰:‘不愆不忘,率由旧章。’《诗·大雅》也。愆,过也。率,循也。言成王令德,不过循用旧典之文。寻大汉初隆,及中兴之世,文、明二帝,德化尤盛。观其理为,易循易见,但恭俭守节,约身尚德而已。中官常侍不过两人,近幸赏赐裁满数金,惜费重人,故家给人足。夷狄闻中国优富,任信道德,所以奸谋自消而和气感应。而顷者以来,不遵旧典,无功小人皆有官爵,富之骄之而复害之,非爱人重器,承天顺道者也。器谓车服也。言无功小人不可妄授也。左传曰“唯器与名不可以假人”也。伏愿陛下少留圣思,割损左右,以奉天心。”书奏不省。

汉安元年,选遣八使徇行风俗,皆耆儒知名,多历显位,《周举传》曰:“诏遣八使巡行风俗,同时俱拜,天下号曰‘八俊’。刺史、二千石有臧罪者,驿马上之,墨绶已下便收;其有清勤忠惠宜表异者,状闻。”八使名见《顺帝纪》。唯纲年少,官次最微。余人受命之部,而纲独埋其车轮于洛阳都亭,曰:“豺狼当路,安问狐狸!”《前书》京兆督邮侯文之辞。遂奏曰:“大将军冀,河南尹不疑,蒙外戚之援,荷国厚恩,以刍荛之资,居阿衡之任,不能敷扬五教,翼赞日月,而专为封豕长蛇,肆其贪叨,《左传》申包胥曰“吴为封豕长蛇,荐食上国”也。甘心好货,纵恣无底,多树谄谀,以害忠良。诚天威所不赦,大辟所宜加也。谨条其无君之心十五事,斯皆臣子所切齿者也。”《左传》曰“有无君之心,而后动于恶”也。《前书》邹阳谓盖侯王长君曰:“太后怫郁泣血,切齿侧目于贵臣矣。”书御,京师震竦。御,进也。时冀妹为皇后,内宠方盛,诸梁姻族满朝,帝虽知纲言直,终不忍用。

时广陵贼张婴等众数万人,杀刺史、二千石,寇乱扬徐闲,积十余年,朝廷不能讨。冀乃讽尚书,以纲为广陵太守,因欲以事中之。前遣郡守,率多求兵马,纲独请单车之职。既到,乃将吏卒十余人,径造婴垒,以慰安之,求得与长老相见,申示国恩。婴初大惊,既见纲诚信,乃出拜谒。纲延置上坐,问所疾苦。乃譬之曰:“前后二千石多肆贪暴,二千石谓太守也。故致公等怀愤相聚。二千石信有罪矣,然为之者又非义也。今主上仁圣,欲以文德服叛,故遣太守,思以爵禄相荣,不愿以刑罚相加,今诚转祸为福之时也。若闻义不服,天子赫然震怒,荆、扬、兖、豫大兵云合,岂不危乎?若不料强弱,非明也;弃善取恶,非智也;去顺效逆,非忠也;身绝血嗣,非孝也;凡祭皆用牲,故曰血嗣。背正从邪,非直也;见义不为,非勇也:六者成败之几,利害所从,公其深计之。”婴闻,泣下,曰:“荒裔愚人,不能自通朝廷,不堪侵枉,遂复相聚偷生,若鱼游釜中,喘息须臾闲耳。今闻明府之言,乃婴等更生之辰也。既陷不义,实恐投兵之日,不免孥戮。”纲约之以天地,誓之以日月,婴深感悟,乃辞还营。明日,将所部万余人与妻子面缚归降。纲乃单车入婴垒,大会,置酒为乐,散遣部众,任从所之;亲为卜居宅,相田畴;相,视也。田并畔曰畴。子弟欲为吏者,皆引召之。人情悦服,南州晏然。朝廷论功当封,梁冀遏绝,乃止。天子嘉美,征欲擢用纲,而婴等上书乞留,乃许之。

纲在郡一年,年四十六卒。百姓老幼相携,诣府赴哀者不可胜数。纲自被疾,吏人咸为祠祀祈福,皆言“千秋万岁,何时复见此君”。张婴等五百余人制服行丧,送到犍为,负土成坟。诏曰:“故广陵太守张纲,大臣之苗,剖符统务,正身导下,班宣德信,降集剧贼张婴万人,息干戈之役,济蒸庶之困,未升显爵,不幸早卒。婴等缞杖,若丧考妣,朕甚愍焉!”拜纲子续为郎中,赐钱百万。

王龚字伯宗,山阳高平人也。世为豪族。初举孝廉,稍迁青州刺史,劾奏贪浊二千石数人,安帝嘉之,征拜尚书。建光元年,擢为司隶校尉,明年迁汝南太守。政崇温和,好才爱士,引进郡人黄宪、陈蕃等。宪虽不屈,蕃遂就吏。蕃性气高明,初到,龚不即召见之,乃留记谢病去。龚怒,使除其录。功曹袁阆请见,言曰:“闻之传曰‘人臣不见察于君,不敢立于朝。’蕃既以贤见引,不宜退以非礼。”龚改容谢曰:“是吾过也。”乃复厚遇待之。由是后进知名之士莫不归心焉。阆字奉高。数辞公府之命,不修异操,而致名当时。

永建元年,征龚为太仆,转太常。四年,迁司空,以地震策免。

永和元年,拜太尉。在位恭慎,自非公事,不通州郡书记。其所辟命,皆海内长者。龚深疾宦官专权,志在匡正,乃上书极言其状,请加放斥。诸黄门恐惧,各使宾客诬奏龚罪,顺帝命亟自实。亟,急也,音纪力反。前掾李固时为大将军梁商从事中郎,乃奏记于商曰:“今旦闻下太尉王公敕令自实,未审其事深浅何如。王公束修厉节,敦乐蓺文,不求苟得,不为苟行,《前书》曰,杨子云曰:“蜀严湛冥不作苟见,不为苟得。”但以坚贞之操,违俗失众,横为谗佞所构毁,众人闻知,莫不叹栗。夫三公尊重,承天象极,未有诣理诉冤之义。三公承助天子,位象三台,故曰承天象极。哀帝时,丞相王嘉有罪,召诣廷尉诏狱。主簿曰“将相不对理陈冤,相踵以为故事,君侯宜引决”也。纤微感概,辄引分决,是以旧典不有大罪,不至重问。大臣狱重,故曰重问。成帝时,丞相薛宣、御史大夫翟方进有罪,上使五二千石杂问。《音义》云:“大狱重,故以二千石五人同问之。”王公沉静内明,不可加以非理。卒有它变,则朝廷获害贤之名,群臣无救护之节矣。昔绛侯得罪,袁盎解其过,文帝时,丞相绛侯周勃免就国,人告以为反,诸公莫敢为言,唯郎中袁盎明绛侯无罪。绛侯得释,盎有力也。魏尚获戾,冯唐诉其冤,冯唐,安陵人,文帝时为郎署长。上与论将帅,唐曰:“臣闻魏尚为云中守,坐上功首虏差六级,陛下下之吏,削其爵,罚作之。臣愚以为陛下法太明,罚太重。”文帝悦,舍尚复官也。时君善之,列在书传。今将军内倚至尊,外典国柄,言重信著,指撝无违,宜加表救,济王公之艰难。语曰:‘善人在患,饥不及餐。’斯其时也。”商即言之于帝,事乃得释。

龚在位五年,以老病乞骸骨,卒于家。子畅。

论曰:张晧、王龚,称为推士,若其好通汲善,明发升荐,仁人之情也。夫士进则世收其器,贤用即人献其能。能献既已厚其功,器收亦理兼天下。言贤人见用,则人竞献其所能。但有能即献,动必有功,功多赏厚,故言已厚其功。有才器必被收用,用则海内蒙福,故曰理兼天下。其利甚博,而人莫之先,岂同折枝于长者,以不为为难乎?以不为为难,言不之难也。谓进贤达士,同折枝之易,而不为之。孟子谓齐宣王曰:“今恩足以及禽兽,而不能加于百姓者何?非力不能,是不为也。”王曰:“不能不为,二者谓何也?”孟子曰:“夫挟太山以超北海,王能乎?”王曰:“不能。”“为长者折枝,王能乎?”曰:“不能也。”孟子曰:“夫挟太山以超北海,是实不能,不可强也。为长者折枝甚易,而王不为,非不能也。老吾老,以及人之老,幼吾幼,以及人之幼,天下可运诸掌,何为不能加于百姓乎?”刘熙注《孟子》曰:“折枝,若今之案摩也。”昔柳下惠见抑于臧文,柳下惠姓展,名禽,字获,食邑于柳下,谥曰惠。臧文仲,鲁大夫,姓臧孙,名辰。《左传》仲尼曰:“臧文仲不仁者三,下展禽,废六关,妾织蒲。”言文仲知柳下惠之贤而使在下位,故曰抑之。淳于长受称于方进。成帝时,定陵侯淳于长以太后姊子为九卿。翟方进为丞相,独与长交,称荐之。然则立德者以幽陋好遗,显登者以贵涂易引。故晨门有抱关之夫,《论语》:“子路宿于石门。晨门曰:‘奚自?’”注云:“石门,鲁城外门也。晨,主守门,晨夜开闭也。”《史记》,侯嬴,夷门抱关者。守门必抱关,故兼言之。柱下无朱文之轸也。《神仙传》曰:“老子,周宣王时为柱下史。”朱文,画车为文也。轸,车后横木也。言贫贱之人,多被沦弃,所以晨门之下必有抱关之贤,柱下之微永无朱文之辙也。

畅字叔茂。少以清实为称,无所交党。初举孝廉,辞病不就。大将军梁商特辟举茂才,四迁尚书令,出为齐相。齐王喜之相。征拜司隶校尉,转渔阳太守。所在以严明为称。坐事免官。是时政事多归尚书,桓帝特诏三公,令高选庸能。庸,功也。太尉陈蕃荐畅清方公正,有不可犯之色,《礼记》曰:“介胄之士,则有不可犯之色。”由是复为尚书。

寻拜南阳太守。前后二千石逼惧帝乡贵戚,多不称职。畅深疾之,下车奋厉威猛,其豪党有衅秽者,莫不纠发。会赦,事得散。畅追恨之,更为设法,诸受臧二千万以上不自首实者,尽入财物;若其隐伏,使吏发屋伐树,堙井夷灶,豪右大震。功曹张敞奏记谏曰:“五教在宽,著之经典。汤去三面,八方归仁。《史记》曰,汤为夏方伯,得专征伐。出见野张四面网,祝曰:“自天下四方,皆入吾网。”汤曰:“嘻,尽之矣!去其三面!”祝曰:“欲左左,欲右右,不用命,乃入吾网。”诸侯闻曰:“汤德至禽兽!”于是诸侯毕服。嘻音僖。武王入殷,先去炮格之刑。《列女传》:“纣为铜柱,以膏涂之,加于炭之上,使有罪缘焉,足滑跌墯,纣与妲己笑以为乐,名曰炮格之刑。”臣贤案:《史记》及《帝王代纪》皆言文王为西伯,献洛西之地,请除炮格之刑。今云武王,与此不同。高祖鉴秦,唯定三章之法。孝文皇帝感一缇萦,蠲除肉刑。文帝时,太仓令淳于公有罪当刑。淳于公无男,有五女,骂其女曰:“生女不生男,缓急非有益也。”其少女缇萦自伤悲泣,随父至长安,上书请没官为婢以赎父。文帝悲怜其意,为除肉刑。卓茂、文翁、召父之徒,皆疾恶严刻,务崇温厚。景帝时,文翁为蜀郡守,仁爱教化。宣帝时,召信臣为南阳太守,视人如子,其化大行。仁贤之政,流闻后世。夫明哲之君,网漏吞舟之鱼,《韩诗外传》曰:“夫吞舟之鱼,不居潜泽。”《前书》曰“高祖约法三章,号为网漏吞舟之鱼”也。然后三光明于上,人物悦于下。言之若迂,其效甚近。迂,远也。发屋伐树,将为严烈,虽欲惩恶,难以闻远。以明府上智之才,日月之曜,《庄子》曰“饰智以惊愚,修身以明污,昭昭乎若揭日月而行”也。敷仁惠之政,则海内改观,实有折枝之易,而无挟山之难。郡为旧都侯甸之国,园庙出于章陵,五百里甸服,千里侯服。南阳去洛千里,故曰侯甸。南顿君以上四庙在焉。三后生自新野,光烈皇后,和帝阴后、邓后,并新野人。士女沾教化,黔首仰风流,自中兴以来,功臣将相,继世而隆。愚以为恳恳用刑,不如行恩;孳孳求奸,未若礼贤。舜举皋陶,不仁者远。《论语》子夏之辞也。随会为政,晋盗奔秦。《左传》,晋命随会将中军,且为太傅,晋国之盗奔秦也。虞、芮入境,让心自生。《史记》曰,文王为西伯,阴行善化,诸侯皆来决平。于是虞、芮之人有狱不决,乃如周。入界,见耕者让畔,少者让长。虞、芮二人不见西伯,惭而相谓曰:“吾所争,周人所耻,曷为取辱?”遂俱让而还也。化人在德,不在用刑。”畅深纳敞谏,更崇宽政,慎刑简罚,教化遂行。

郡中豪族多以奢靡相尚,畅常布衣皮褥,车马羸败,以矫其敝。同郡刘表时年十七,从畅受学。进谏曰:“夫奢不僭上,俭不逼下,《礼记》曰“君子上不僭上,下不逼下”也。循道行礼,贵处可否之闲。蘧伯玉耻独为君子。府君不希孔圣之明训,而慕夷齐之末操,《论语》孔子曰:“奢则不逊,俭则固。”言仲尼得奢俭之中,而夷齐饥死,是末操也。无乃皎然自贵于世乎?”畅曰:“昔公仪休在鲁,拔园葵,去织妇;《史记》曰,鲁相公仪休之其家,见织帛,怒而出其妇,食于舍而茹葵,愠而拔其葵,曰:“吾已食禄,又夺园夫女子利乎?”孙叔敖相楚,其子被裘刈薪。《史记》曰,孙叔敖为楚相,且死,属其子曰:“我死,汝贫困,往见优孟,言孙叔敖子也。”居数年,其子贫,负薪逢优孟。优孟言之于王,封之寝丘四百户也。夫以约失之鲜矣。《论语》孔子之辞也。言俭则无失。闻伯夷之风者,贪夫廉,懦夫有立志。孟子之辞。虽以不德,敢慕遗烈。”

后征为长乐卫尉。建宁元年,迁司空,数月,以水灾策免。明年,卒于家。

子谦,为大将军何进长史。谦子粲,以文才知名。粲字仲宣。蔡邕见而奇之。时邕才学显著,贵重朝廷,车骑填门,宾客盈坐。闻粲在门,倒屣迎之。既至,年幼,容状短小,一座尽惊。邕曰:“王公之孙,有异才,吾不如也。”太祖辟粲为丞相掾,后为侍中。博物多识,问无不对。尝与人行,读道边碑,人问“卿能闇记乎”?因使背而诵之,一文不失。观人围棋,粲为覆之,棋者不信,以帊盖之,更以它局为之,不误一道。年四十卒。《魏志》有传。

种皓字景伯,河南洛阳人,仲山甫之后也。父为定陶令,有财三千万。父卒,皓悉以赈恤宗族及邑里之贫者。其有进趣名利,皆不与交通。始为县门下史。时河南尹田歆外甥王谌,名知人。有知人之名也。歆谓之曰:“今当举六孝廉,多得贵戚书命,不宜相违,欲自用一名士以报国家,尔助我求之。”明日,谌送客于大阳郭,遥见皓,异之。还白歆曰:“为尹得孝廉矣,近洛阳门下史也。”歆笑曰:“当得山泽隐滞,乃洛阳吏邪?”谌曰:“山泽不必有异士,异士不必在山泽。”歆即召皓于庭,辩诘职事。皓辞对有序,歆甚知之,召署主簿,遂举孝廉,辟太尉府,举高第。

顺帝末,为侍御史。时所遣八使光禄大夫杜乔、周举等,多所纠奏,而大将军梁冀及诸宦官互为请救,事皆被寝遏。皓自以职主刺举,志案奸违,乃复劾诸为八使所举蜀郡太守刘宣等罪恶章露,宜伏欧刀。又奏请敕四府条举近臣父兄及知亲为刺史、二千石尤残秽不胜任者,免遣案罪。帝乃从之。擢皓监太子于承光宫。中常侍高梵从中单驾出迎太子,时太傅杜乔等疑不欲从,惶惑不知所为。皓乃手剑当车,曰:“太子国之储副,人命所系。今常侍来无诏信,何以知非奸邪?今日有死而已。”梵辞屈,不敢对,驰命奏之。诏报,太子乃得去。乔退而叹息,愧皓临事不惑。帝亦嘉其持重,称善者良久。

出为益州刺史。皓素慷慨,好立功立事。在职三年,宣恩远夷,开晓殊俗,岷山杂落皆怀服汉德。其白狼、槃木、唐菆、邛、僰诸国,菆音侧留反。自前刺史朱辅卒后遂绝;皓至,乃复举种向化。时永昌太守冶铸黄金为文蛇,以献梁冀,皓纠发逮捕,驰传上言,而二府畏懦,不敢案之,冀由是衔怒于皓。会巴郡人服直聚党数百人,自称“天王”,“直”或作“宜”。皓与太守应承讨捕,不克,吏人多被伤害。冀因此陷之,传逮皓、承。太尉李固上疏救曰:“臣伏闻讨捕所伤,本非皓、承之意,实由县吏惧法畏罪,迫逐深苦,致此不详。比盗贼群起,处处未绝。皓、承以首举大奸,而相随受罪,臣恐沮伤州县纠发之意,更共饰匿,莫复尽心。”言各饰伪辞,隐匿真状也。梁太后省奏,乃赦皓、承罪,免官而已。

后凉州羌动,以皓为凉州刺史,甚得百姓欢心。被征当迁,吏人诣阙请留之,太后叹曰:“未闻刺史得人心若是。”乃许之。皓复留一年,迁汉阳太守,戎夷男女送至汉阳界,皓与相揖谢,千里不得乘车。及到郡,化行羌胡,禁止侵掠。迁使匈奴中郎将。时辽东乌桓反叛,复转辽东太守,乌桓望风率服,迎拜于界上。坐事免归。

后司隶校尉举皓贤良方正,不应。征拜议郎,迁南郡太守,入为尚书。会匈奴寇并凉二州,桓帝擢皓为度辽将军。皓到营所,先宣恩信,诱降诸胡,其有不服,然后加讨。羌虏先时有生见获质于郡县者,悉遣还之。诚心怀抚,信赏分明,由是羌胡、龟兹、莎车、乌孙等皆来顺服。皓乃去烽燧,除候望,昼举烽,夜燔燧。解见《光武纪》。边方晏然无警。

入为大司农。延熹四年,迁司徒。推达名臣桥玄、皇甫规等,为称职相。在位三年,年六十一薨。并、凉边人咸为发哀。匈奴闻皓卒,举国伤惜。单于每入朝贺,望见坟墓,辄哭泣祭祀。二子:岱,拂。

岱字公祖。好学养志。举孝廉、茂才,辟公府,皆不就。公车特征,病卒。

初,岱与李固子燮同征议郎,燮闻岱卒,痛惜甚,乃上书求加礼于岱。曰:“臣闻仁义兴则道德昌,道德昌则政化明,政化明而万姓宁。伏见故处士种岱,淳和达理,耽悦《诗书》,富贵不能回其虑,万物不能扰其心。禀命不永,奄然殂殒。若不槃桓难进,等辈皆已公卿矣。《易屯卦》曰:“槃桓,利居贞。”昔先贤既没,有加赠之典,《春秋》隐公五年,臧僖伯卒,隐公葬之加一等。杜预曰:“加命服之一等。”《周礼》盛德,有铭诔之文,《周礼司勋》曰:“凡有功者,铭书于王之太常。”又曰“卿大夫之丧,赐谥诔”也。而岱生无印绶之荣,卒无官谥之号。虽未建忠效用,而为圣恩所拔,遐迩具瞻,宜有异赏。”朝廷竟不能从。

拂字颖伯。初为司隶从事,拜宛令。时南阳郡吏好因休沐,游戏市里,为百姓所患。拂出逢之,必下车公谒,以愧其心,自是莫敢出者。政有能名,累迁光禄大夫。初平元年,代荀爽为司空。明年,以地震策免,复为太常。

李傕、郭汜之乱,长安城溃,百官多避兵冲。拂挥剑而出曰:“为国大臣,不能止戈除暴,致使凶贼兵刃向宫,去欲何之!”遂战而死。子劭。

劭字申甫。少知名。中平末,为谏议大夫。

大将军何进将诛宦官,召并州牧董卓,至渑池,而进意更狐疑,遣劭宣诏止之。卓不受,遂前至河南。劭迎劳之,因譬令还军。卓疑有变,使其军士以兵胁劭。劭怒,称诏大呼叱之,军士皆披,披音芳靡反。遂前质责卓。卓辞屈,乃还军夕阳亭。夕阳亭在河南城西。

及进败,献帝即位,拜劭为侍中。卓既擅权,而恶劭强力,遂左转议郎,出为益凉二州刺史。会父拂战死,竟不之职。服终,征为少府、大鸿胪,皆辞不受。曰:“昔我先父以身徇国,吾为臣子,不能除残复怨,何面目朝觐明主哉!”遂与马腾、韩遂及左中郎刘范、谏议大夫马宇共攻李傕、郭汜,以报其仇。与汜战于长平观下,长平,阪名也。有观,在长安西十五里也。军败,劭等皆死。胜遂还凉州。

陈球字伯真,下邳淮浦人也。历世著名。《谢承书》曰:“祖父屯,有令名。”父亹,广汉太守。亹音尾。球少涉儒学,善律令。阳嘉中,举孝廉,稍迁繁阳令。繁阳,魏郡县。时魏郡太守讽县求纳货贿,球不与之,太守怒而挝督邮,欲令逐球。挝,击也。督邮不肯,曰:“魏郡十五城,独繁阳有异政,今受命逐之,将致议于天下矣。”太守乃止。

复辟公府,举高第,拜侍御史。是时,桂阳黠贼李研等群聚寇钞,陆梁荆部,州郡懦弱,不能禁,太尉杨秉表球为零陵太守。球到,设方略,期月闲,贼虏消散。而州兵朱盖等反,与桂阳贼胡兰数万人转攻零陵。零陵下湿,编木为城,不可守备,郡中惶恐。掾史白遣家避难,球怒曰:“太守分国虎符,受任一邦,文帝初与郡守分铜虎符。岂顾妻孥而沮国威重乎?复言者斩!”乃悉内吏人老弱,与共城守,弦大木为弓,羽矛为矢,引机发之,远射千余步,多所杀伤。贼复激流灌城,球辄于内因地埶反决水淹贼。相拒十余日,不能下。会中郎将度尚将救兵至,球募士卒,与尚共破斩朱盖等。赐钱五十万,拜子一人为郎。迁魏郡太守。

征拜将作大匠,作桓帝陵园,所省巨万以上。迁南阳太守,以纠举豪右,为埶家所谤,征诣廷尉抵罪。会赦,归家。

征拜廷尉。熹平元年,窦太后崩。太后本迁南宫云台,太后父窦武与陈蕃谋诛宦官,反为中常侍曹节矫诏杀武、蕃,迁太后焉。宦者积怨窦氏,遂以衣车载后尸,置城南市舍数日。中常侍曹节、王甫欲用贵人体殡,帝曰:“太后亲立朕躬,统承大业。《诗》云:‘无德不报,无言不酬。’《大雅抑》诗也。岂宜以贵人终乎?”于是发丧成礼。及将葬,节等复欲别葬太后,而以冯贵人配祔。祔谓新死之主祔于先死者之庙,妇祔于其夫,所祔之妃妾祔于妾祖姑也。诏公卿大会朝堂,令中常侍赵忠监议。太尉李咸时病,乃扶舆而起,捣椒自随,谓妻子曰:“若皇太后不得配食桓帝,吾不生还矣。”既议,坐者数百人,各瞻望中官,良久莫肯先言。赵忠曰:“议当时定。”怪公卿以下各相顾望。球曰:“皇太后以盛德良家,母临天下,宜配先帝,是无所疑。”忠笑而言曰:“陈廷尉宜便操笔。”球即下议曰:“皇太后自在椒房,有聪明母仪之德。遭时不造,援立圣明,承继宗庙,功烈至重。先帝晏驾,因遇大狱,迁居空宫,不幸早世,家虽获罪,事非太后。今若别葬,诚失天下之望。且冯贵人冢墓被发,骸骨暴露,与贼并尸,魂灵污染,段颎为河南尹,坐盗发冯贵人冢,左迁谏议大夫。且无功于国,何宜上配至尊?”忠省球议,作色俯仰,蚩球曰:“陈廷尉建此议甚健!”球曰:“陈、窦既冤,皇太后无故幽闭,臣常痛心,天下愤叹。今日言之,退而受罪,宿昔之愿。”公卿以下,皆从球议。李咸始不敢先发,见球辞正,然后大言曰:“臣本谓宜尔,诚与臣意合。”会者皆为之愧。曹节、王甫复争,以为梁后家犯恶逆,别葬懿陵,武帝黜废卫后,而以李夫人配食。戾太子卫皇后共太子斩江充,自杀。武帝崩,霍光缘上雅意,以李夫人配食也。今窦氏罪深,岂得合葬先帝乎?李咸乃诣阙上疏曰:“臣伏惟章德窦后虐害恭怀,安思阎后家犯恶逆,而和帝无异葬之议,顺朝无贬降之文。至于卫后,孝武皇帝身所废弃,不可以为比。今长乐太后尊号在身,亲尝称制,坤育天下,《周易》曰:“坤为母。”且援立圣明,光隆皇祚。太后以陛下为子,陛下岂得不以太后为母?子无黜母,臣无贬君,宜合葬宣陵,一如旧制。”帝省奏,谓曹节等曰:“窦氏虽为不道,而太后有德于朕,不宜降黜。”节等无复言,于是议者乃定。咸字元贞,汝南人。累经州郡,以廉干知名;在朝清忠,权幸惮之。

六年,迁球司空,以地震免。拜光禄大夫,复为廷尉、太常。光和元年,迁太尉,数月,以日食免。复拜光禄大夫。明年,为永乐少府,桓帝母孝崇皇后宫曰永乐,置太仆、太府。乃潜与司徒河闲刘郃谋诛宦官。

初,郃兄侍中倏,与大将军窦武同谋俱死,故郃与球相结。事未及发,球复以书劝郃曰:“公出自宗室,位登台鼎,天下瞻望,社稷镇卫,岂得雷同容容无违而已?今曹节等放纵为害,而久在左右,又公兄侍中受害节等,永乐太后所亲知也。今可表徙卫尉阳球为司隶校尉,以次收节等诛之。政出圣主,天下太平,可翘足而待也。”又尚书刘纳以正直忤宦官,出为步兵校尉,亦深劝于郃。郃曰:“凶竖多耳目,恐事未会,先受其祸。”纳曰:“公为国栋梁,倾危不持,焉用彼相邪?”《论语》孔子之辞也。郃许诺,亦结谋阳球。

球小妻,程璜之女,璜用事宫中,所谓程大人也。节等颇得闻知,乃重赂于璜,且胁之。璜惧迫,以球谋告节,节因共白帝曰:“郃等常与藩国交通,有恶意。数称永乐声埶,受取狼籍。步兵校尉刘纳及永乐少府陈球、卫尉阳球交通书疏,谋议不轨。”帝大怒,策免郃,郃与球及刘纳、阳球皆下狱死。球时年六十二。

子瑀,吴郡太守;瑀弟琮,汝阴太守;弟子圭,沛相;圭子登,广陵太守:并知名。《谢承书》曰:“瑀举孝廉,辟公府,洛阳市长;后辟太尉府,未到。永汉元年,就拜议郎,迁吴郡太守,不之官。球弟子圭,字汉瑜。举孝廉,剧令,去官;举茂才,济北相。圭子登,字元龙。学通今古,处身循礼,非法不行,性兼文武,有雄姿异略,一领广陵太守。”《魏志》曰,登在广陵,有威名,有功加伏波将军,年三十九卒。后许汜与刘备并在荆州牧刘表坐,备共论天下人,汜曰:“陈元龙淮海之士,豪气不除。”备问汜曰:“君言豪,宁有事邪?”汜曰:“昔遭乱过下邳,见元龙无客主之意,不相与语,自上大床卧,使客卧下床。”备曰:“君有国士之名。今天下大乱,帝王失所,君须忧国忘家,有救世之意。乃求田问舍,言无可采,是元龙所讳也,何缘当与君语?如我自卧百尺楼上,卧君于地下,何但上下床之闲哉!”表大笑也。

赞曰:安储遭谮,张卿有请。张晧为廷尉,故曰卿。龚纠便佞,以直为眚。眚,过也。二子过正,埋车堙井。张纲埋轮,王畅堙井。孟子曰:“矫枉过正。”种公自微,临官以威。陈球专议,桓思同归。

===============================================================================

张王种陈列传 白话文翻译

后汉书卷五十六 张王种陈列传现代文


张皓,字叔明,犍为郡武阳县人。张皓的六世祖张良追随高祖打天下,汉建国,张良曾担任皇太子刘盈的少傅,受封为留侯。年少时,张皓在京师游学,和帝永元年间回到家乡,在州郡担任官职,接受大将军邓骘幕府征召,五次升迁,担任尚书仆射,八年后,出任彭城国相。

安帝永宁元年,张皓受朝廷征召,担任廷尉。张皓并非法学家,担任廷尉后,精心研究断讼判案,与尚书讨论、纠正疑难案件,以建议精当、详细,获得世人肯定。当时,安帝欲废黜皇太子刘保,贬为济阴王,张皓与太常桓焉、太仆来历在廷议时,极力谏诤,安帝不听,详情记载在《来历传》。退朝后,张皓上疏:“在武帝朝,贼臣江充,以巫蛊妄言,构陷戾太子,迫使太子发兵,最终,太子蒙难,被迫自杀身亡。后来,壶关三老上书劝谏,武帝这才幡然醒悟,纠正过失,然而悔之晚矣!而今,皇太子年仅十岁,还未得到太保、太傅的教导,学习九德之礼,陛下应该为太子选择贤臣辅导,让太子早日具备帝王的素质。”奏书递上,没有回音。

及至顺帝刘保即位,拜张皓为司空。在任上,张皓多次推荐贤良士人,被世人称为善于发现人才。当时,清河国人赵腾上书言事,说灾异频繁发生,以此讥讽朝政。顺帝将赵腾的奏章交予有关部门处理,结果赵腾被捕,受到严刑拷打,引出同党八十余人,这些人全部被以诽谤罪判处死刑。张皓上疏谏言:“臣听说,在古时,唐尧、虞舜矗立大鼓,鼓励臣民谏言。夏商周三代圣王设置木牌,鼓励臣民建议。《春秋》记载这些历史,褒扬善行,谴责恶行,圣明君王,不会因为谏言而处罚平民百姓。赵腾等人,虽然直言犯上,所提谏言,其本意还是尽忠报国。如果因此而被杀,天下人将会闭目塞听。这样,就堵住了谏言之路,这不能诏示陛下圣德,垂范于后世。”顺帝省悟,免除赵腾的死罪,按照减死罪一等处罚,受到牵连的人,被罚往边郡服役。永建四年,顺帝以阴阳不调,免去张皓的职务。

阳嘉元年,顺帝再次拜张皓为廷尉,当年,张皓在任上去世,享年八十三岁,顺帝派使者吊唁,在河南县赐予墓地。张皓的儿子张纲。

张纲,字文纪,从小学习经书,身为富家公子,日常穿戴仍然以布衣为尚,以此砥砺节操。张纲被举荐为孝廉,没有担任官职,司徒征召张纲,以优秀人才,任命张纲为侍御史。当时,顺帝听任宦官在朝中胡作非为,有识之士为国家担忧,张纲更是愤懑至极,慨然长叹道:“满朝文武,污秽不堪,无人敢挺身而出,为国赴难,我绝不能同流合污。”退朝后,张纲上书:“《诗经》讲:‘不犯过失,应遵循旧章。’考察汉室兴隆,及至光武中兴,有文帝、明帝二位皇帝,用德政推行教化,政绩斐然。观察先帝的所作所为,最为人称道之处,莫过于崇尚俭朴,坚守道义,严于律己。先帝在宫中任用常侍,不过二人,近臣得到赏赐,不过数金,减省开支,重用人才。在当时,百姓家给人足。夷狄知道中原富裕,朝廷重视道义,重用贤者,妄图袭扰中原的想法,自然消解,边疆和睦。最近,朝廷无视制度,封赏很多无功人员。这些人富贵娇宠,最终只能害人害己。朝廷滥施赏赐,并非爱惜人才,也绝非尊奉天意,奉行治国之道。臣奏请陛下留心此事,减少身边的宠臣,以顺应天心。”奏书递上,没有受到重视。

汉安元年,顺帝选派八位使者,到下面郡县巡视,考察风俗,这些人多为宿儒名臣,担任过显要职务,只有张纲年轻,官位较低。其他使者受命后前往官署,张纲却把车轮埋在洛阳都亭,说:“豺狼当道,安问狐狸!”随后上奏:“大将军梁冀、河南郡大尹梁不疑,身为外戚,享受朝廷厚恩,从卑微之职升任朝廷重臣。梁冀不能宣扬五教,辅弼圣朝,却专门逞其邪恶,贪赃枉法,滥施淫威,大肆敛财。梁冀谄谀皇上,诬陷贤良,实乃当朝罪大恶极之人,天威不能赦免,应该伏法受刑。臣弹劾梁氏欺君之罪,共计有十五件事情,都是众臣切齿痛恨之事。”上书递上,京师人为之震动。在当时,梁冀的妹妹贵为皇后,受到顺帝宠幸,梁氏家族其他成员,更是与许多大臣联姻。顺帝知道张纲忠言为国,但是,仍然不忍心惩治梁冀。

广陵郡贼寇张婴等,聚集数万人,杀害州部刺史、二千石郡太守,祸乱扬州、徐州,时间长达十几年,朝廷对此无可奈何。梁冀暗示尚书,任命张纲为广陵郡太守,欲借机报复张纲。此前委任的广陵郡太守,大多在赴任时,带去很多兵马,张纲轻车简从,径直前往广陵郡。张纲带领十几位吏卒,来到张婴的营垒,造访张婴,以好言抚慰,而后,与当地长老见面,宣示国恩。初次见面,张婴大惊失色,继而看到张纲推诚相待,遂走出营垒,前来郡府回拜。张纲请张婴坐在上座,向张婴询问百姓疾苦,好言规劝:“此前在任的二千石官员,贪得无厌,残酷暴虐,致使百姓心怀怨恨,聚集在一起,举旗声讨。二千石官员确实有罪,然而擅自杀害朝廷命官,也不符合义理。如今,皇上圣明,欲以文德招抚,派来新太守,用爵位、俸禄安抚,无意用刑罚惩治,这正是转祸为福之时。如果君等仍置之不理,坚持顽抗,一旦天子震怒,荆州、扬州、兖州、豫州的大军,前来镇压,岂不是玉石俱焚?如果还看不到强弱之势,这不是明智之举;坚持弃善从恶,这不是聪明的做法;坚持叛逆到底,这不是忠心为国;身死绝嗣,这不是孝子的行为;弃正从邪,这绝非正直之道;见义不为,这绝非勇敢者之行:这六项,均在成败之间,愿君看清形势,分清利害,何去何从,请诸位深思。”张婴听完劝解,涕泪交流,说:“我等蛮荒之人,不能报效朝廷,此前不堪忍受恶吏的欺压,才不得不聚集起来,只为谋求一条生路,犹如锅中游鱼,获得片刻喘息而已。今日听了明府所言,此乃张婴重获新生之时。我等已经陷于不义,心中依然担心,一旦投降,不免被杀。”张纲与张婴以天地为证,以日月为明,盟誓约定。张婴深受感动,遂辞别太守,返回军营。第二天,张婴率领所部一万余人,与妻子儿女一起,自我绑缚,前来归降。张纲单车驰入张婴营垒,与众人相见,置酒为乐。而后,张纲遣散张婴的部众,听任他们选择去向。张纲亲自为造反的民众,占卜选择宅地,规划田畴。他们的子弟,愿意在政府担任官吏者,一律量才录用。百姓心悦诚服,南部州郡很快安定下来。朝廷论功,应该封赏张纲,梁冀极力阻止,张纲没有得到封赏。然而,顺帝仍然欣赏张纲的平叛举措,征召张纲,准备予以重用。张婴等人上书,乞求留下太守,顺帝答应了百姓的请求。

张纲在太守任上一年,不幸病逝,享年四十六岁。当地百姓扶老携幼,前来郡府吊唁,不计其数。张纲自从患上重病,官吏、百姓莫不为太守祈福祷告,大家祝祷:“千秋万岁,何时才能再见此君。”张婴等五百余人穿上丧服,为张纲治丧,将灵柩送往犍为郡,负土成坟。顺帝下诏:“已故广陵郡太守张纲,原为朝廷大臣苗裔,受命担任广陵郡太守。张纲以身作则,教化治下的百姓,宣示朝廷恩信,招降巨寇张婴等一万余人。平息叛乱有功,解救百姓之困。还未来得及拜授爵位,张纲不幸去世。张婴等人,为张纲治丧,缞绖丧杖,如丧考妣,朕甚为感动!”之后,顺帝拜张纲的儿子张续为郎中,赏赐丧葬钱一百万。

王龚,字伯宗,山阳郡高平县人。王龚家族原本是当地的豪门大姓。最初,王龚被举荐为孝廉,稍后,升任青州刺史,在任上,王龚弹劾贪官污吏、二千石官员数人。安帝对王龚的工作颇为欣赏,征召王龚,拜为尚书。建光元年,安帝擢拔王龚为司隶校尉,第二年,转任汝南郡太守。在任上,王龚施政谦和,好才乐士,举荐引进汝南郡人黄宪、陈蕃等。黄宪为人倔强,不肯屈就,陈蕃应召,担任官职。陈蕃性情高傲,负气任性,初次来见太守,王龚没有及时接见,陈蕃留下条子,谢病而去。王龚勃然大怒,欲除去陈蕃的名字。郡府功曹袁阆谒见太守,说:“臣在典籍中读到:‘人臣得不到明君理解,不敢立于朝堂。’陈蕃以贤士被引见,不应该以不守礼节被斥退。”王龚听罢,改容谢道:“这是我的不对。”重新召见陈蕃,礼遇优渥。从此以后,王龚举荐引进的士人,莫不向心归附。袁阆,字奉高,多次请辞三公府任命,不拘小节,在当时享有名气。

顺帝永建元年,顺帝征召王龚,拜为太仆,又转任太常。永建四年,王龚升任司空(御史大夫),因为地震,被免职。

永和元年,顺帝拜王龚为太尉。在任上,王龚谦逊谨慎,非公事不肯行文于州郡。王龚征召任命的官员,都是海内公认的忠厚长者。王龚深知宦官专权祸害国家,下决心匡正这种现象,王龚上疏,向顺帝极力陈述宦官专权的危害,奏请驱除放任恣肆的宦官。黄门宦官恐惧万分,各自让门客捏造事实,诬陷王龚。顺帝召王龚核实弹劾内容。前太尉府掾史李固,担任大将军梁商幕府从事中郎,向梁商谏言:“今天早上,臣听说陛下诏令太尉王公自我核实弹劾内容,不知道此事进展如何。王公一向勤修品行,重视节操,熟悉儒家典籍,不谋苟且之物,不做苟且之事,谨守道德,从不随波逐流,因此,常被邪佞之臣谮毁。了解王公的人,莫不为王公的行事为人所感动。朝廷三公,至尊至重,按照天上的星宿设置,不应该对簿公堂,自证清白,申冤辩诬。即使三公有罪,也宁可自尽。按照汉家制度,除非重罪,不应该惩治三公。王公性情沉静,重视修养,绝不能用刑法审理。一旦有变故发生,朝廷将会背负害贤之名,众臣也会背负不肯救护之过。在往昔,绛侯周勃获罪,袁盎挺身而出,为周勃辩解。魏尚获刑入狱,冯唐站出来,为魏尚鸣冤。文帝很赞赏这种做法,这些在史书都有记载。如今,将军位高权重,内有外戚之尊,外有重臣之职,一言一行,可谓举足轻重。将军向皇上提出谏言,不会得不到重视。将军应该上表施救,解王公于危难。俗话讲:‘帮助危难者,来不及就餐。’现在正当其时。”梁商向顺帝解释,王龚遭诬陷之事得以化解。

王龚担任太尉五年,以年老有病,乞求退休,在家中去世。王龚的儿子王畅。

评论如下:张皓、王龚,在当时,被人们称为“推士”,意思是他们为人善良,努力发现并推荐人才,这正是志士仁人所为。发现人才,兼理天下,士人有进身的机会,应该发挥才干,贤人得到任用,应该发挥才能,惠及天下。有些人不愿意这样做,这就好像折断树枝,很容易,不去做,不就成了难事?在往昔,柳下惠是一位贤士,受到臧文仲压制;淳于长引荐翟方进,成为一代名相。立德者,往往身份微贱,遭到遗漏;身份显赫者,却以身份尊贵,得到举荐。把守城门者,也有怀才不遇的贤士,朝堂上,难以寻觅旷世奇才。

王畅,字叔茂。年轻时,王畅以清廉、朴实,为人所称道。王畅不结交朋党。最初,王畅被举荐为孝廉,以身体有病,不肯任职。后来,大将军梁商举荐王畅为茂才,四次升迁,担任尚书令,又出任齐国相。朝廷征召,拜王畅为司隶校尉,转任渔阳郡太守。在任上,王畅廉洁奉公,为政清明。因为某事,被免官。当时,朝廷政事,多由尚书掌管,桓帝诏令三公,选拔有能力的士人担任尚书。太尉陈蕃举荐王畅,说王畅为政清廉,处事公正,有凛然不可夺志之操守。王畅担任尚书。

不久,王畅被任命为南阳郡太守。由于南阳郡是光武帝的故乡,在南阳郡任职的二千石官员,害怕皇帝的亲戚,大多不敢放手治理。王畅对此颇有看法,上任后,王畅雷厉风行,对当地豪强,不法势力严加惩治,将罪犯逮捕入狱。碰上朝廷大赦天下,这些罪犯又相继获释。王畅对罪犯没有受到惩治,深感遗憾。此后,王畅定下规矩,凡贪赃二千万以上,不肯自首者,一律将财物罚没入官府,若有藏匿,则命令官吏推倒房屋,砍倒树木,填埋水井,拆毁炉灶。豪强大族莫不震恐。郡府功曹张敞向王畅谏言:“五教(注:仁、爱、友、恭、孝)在宽,这些圣训在典籍有记载。商汤当年执政,特别强调‘仁政’的重要,因此,天下归仁。武王攻下殷都,首先撤去纣王的‘炮烙’酷刑。高祖鉴于秦政的暴虐,在进入咸阳后,与百姓约法三章。孝文帝看了缇萦上书,受到感动,废除肉刑。卓茂、文翁、召父等西汉官员,爱民如子,痛恨刑罚残酷,治民务求宽厚。在他们施政的地方,努力施惠与民。他们的仁政,流芳后世。明王圣君制定的法网,可以逃吞舟之鱼。在这样的治理下,日月星三光普照,百姓普遍得到恩惠。这些话,并非迂腐之言,老生常谈,其真实效果,有目共睹。用严刑峻法治理百姓,拆毁房屋,砍伐树木,看起来执法严厉,惩治了一些罪犯,然而治理的效果,却难以持久。以明府的聪明,像日月一样,完全可以施仁政与百姓。一旦普施恩惠,那么治内的教化,一定会为之改观。这只是像折断树枝一样容易,并非像移动大山那样困难。南阳郡距离京师仅有五百里之遥,皇帝祖先的陵寝庙园,均建在章陵县,三位皇后的祖籍地,都在新野县。当地男女,皆蒙受皇恩,教化斐然,百姓中有很多儒学名士,崇尚儒教。自从光武中兴,功臣将相,有很多人籍贯是南阳,家族世代兴隆。臣愚以为,太守屡屡动用大刑,不如多向百姓施以教化;不放过奸人,不如放下身段,孜孜以求,礼贤下士。虞舜帝当年重用皋陶,不仁者远遁。随会在朝中执政,晋国的盗贼逃往秦国。虞国、芮国的百姓,进入周室境内,遂有谦让之礼。教化百姓在‘德’,而不在于‘刑’。”王畅采纳张敞的谏言,开始以宽厚施政,慎刑简罚,推行教化,治理当地。

郡中的豪门大姓,大多以奢侈淫靡为尚,竞相攀比。王畅身穿布衣,身下垫着皮褥子,车马破旧,以此来矫正世俗。同郡人刘表,十七岁,跟随王畅学习儒术。刘表向王畅谏言:“奢侈不僭越君王,简朴不逼近臣下。遵循礼教,践行礼仪,贵在可否之间。蘧伯玉耻于独处君子之位。府君漠视孔子之明训,而仰慕伯夷、叔齐之操守,难道府君欲以洁身自好,远离世俗?”王畅答:“在往昔,公仪休在鲁国担任丞相,拔去园中种植的葵菜,赶走织布的妻子,为的是不与百姓争利;孙叔敖在楚国担任丞相,儿子仍然上山打柴,穿着破衣烂衫。因为勤俭持家而犯罪的人极少。臣听说,有了伯夷的谦让之风,贪夫会变得廉洁,懦夫也会树立志向。臣虽然德行不够,还是仰慕这些先贤、圣训。”

后来,朝廷征召王畅,拜为长乐宫卫尉。灵帝建宁元年,王畅升任司空(御史大夫)。几个月后,发生水灾,王畅被免职。第二年,在家中去世。

儿子王谦,在何进大将军幕府担任长史。王谦的儿子王粲,以文学才能,在当时享有名气。

种暠,字景伯,河南郡洛阳人。种暠的祖先是周代著名大臣仲山甫,种暠的父亲担任定陶县令,有家财三千万。父亲去世,种暠将家产全部拿出来,赈济族人及邑里的贫困者。凡追名逐利之徒,种暠一律拒绝与其来往。最初,种暠在县衙担任官吏。当时,河南郡大尹田歆的外甥王谌(chén),善于识别人才。田歆对王谌讲:“如今,郡里要举荐六名孝廉。我这里有很多皇亲国戚的请托信,不敢违逆他们的旨意。但是,我还是想选择一位名士,以报效国家。请你帮助我找一位这样的士人。”第二天,王谌在大阳郭送客,远远看到种暠,很惊讶。回来后对田歆讲:“我找到一位名士,可以举荐为孝廉,此人是洛阳门下吏。”田歆笑着说:“名士应该隐居在山林薮泽,怎么可能滞留在民间,充当一名洛阳吏?”王谌说:“山泽不见得一定会有隐士,隐士也不见得一定要隐居在山林。”田歆随即召种暠到郡府来,当面考察。种暠对答如流,田歆颇为欣赏。随后,田歆让种暠在郡府代理主簿,又举荐种暠为孝廉。太尉府征召种暠,举荐为高第(优秀人才)。

顺帝末年,种暠在朝中担任侍御史。当时,顺帝派遣八位使者,有光禄大夫杜乔、周举等,到下面州郡巡视,负责纠察检举各地的贪官污吏。大将军梁冀及宫内的宦官相互袒护,检举出的不法案件多被搁置。种暠认为,所任职务就是纠察、检举官员,抑制奸邪。于是,种暠重新弹劾被八位使者检举过的蜀郡太守刘宣等,说他们罪恶昭彰,应该处以死刑。种暠又奏请顺帝,诏令朝中四府检查近臣、父兄及亲信中担任刺史、二千石官员者,如果有贪污行为,不能胜任职务,一律免官,遣送回家乡,或者予以治罪,顺帝采纳种暠的谏言。此后,顺帝擢拔种暠,在承光宫监护太子。中常侍高梵从宫中驾驶一辆车子,出来迎接太子,当时,太子太傅杜乔等有所怀疑,不想让高梵接走太子,但是又惶惑不安,不知该如何处置。种暠手持利剑,拦住车子,说:“太子是国家储君,关乎天下人的命运。今天中常侍来,没有皇帝的诏书,何以知道是否有邪谋?一定要逼迫,那么,种暠只有一死而已。”高梵理屈词穷,不敢应对,只好派人返回宫中奏报。顺帝下诏,太子这才离去。杜乔退而叹息,惭愧道:“种暠做事,敢作敢为。”顺帝也赞赏种暠大义凛然,多次提起此事。

后来,种暠出任益州刺史。种暠为人慷慨好义,志在立功立事。在职三年,种暠向益州以外的蛮夷宣示朝廷恩信,引导蛮夷移风易俗。岷山杂居的蛮夷部落,大多愿意归附朝廷。其中白狼族、盘木族、唐菆族、漖族、僰族等,自从前任刺史朱辅去世,已经与汉朝断绝联系,种暠来后,重新举族内附,服从教化。当时,永昌郡太守用黄金铸成龙蛇,献给梁冀。种暠发现郡太守贪赃,勾结权贵,遂将郡太守逮捕,而后派人快马启奏朝廷。朝中丞相、御史大夫二府畏惧梁冀,不敢据实查办,梁冀更是恼羞成怒。恰逢巴郡人服直聚集党徒数百人,自称“天王”谋反作乱,种暠与巴郡太守应承派兵征剿,战事不利,官军屡遭挫折,死伤甚多。梁冀借此机会挟嫌报复,传令逮捕种暠、应承。太尉李固上疏,为种暠求情:“臣听说,追剿贼寇死伤甚多,并非种暠、应承本意,的确是当地县吏畏惧法律,担心犯罪,加之追剿很苦,最终导致战事失利,伤亡甚多。最近,盗贼蜂起,许多地方有警讯。种暠、应承将重点放在打击首恶,然而,战事不利,首先获罪。臣担心,会挫伤郡县剿灭贼寇的决心,甚至会粉饰太平,隐瞒贼寇,不肯用心效力。”梁太后读罢奏疏,赦免种暠、应承,只是免官而已。

再后来,凉州羌人躁动,朝廷任命种暠为凉州刺史,在任上,种暠甚得民心。此后,种暠又被征召,准备提拔,官吏百姓涌到阙门前,恳请让种暠留任。梁太后看到这种情况,叹息道:“想不到刺史竟然如此得民心。”太后准奏,让种暠再留任一年。之后,种暠转任汉阳郡太守,凉州的戎夷,无论男女,送刺史到汉阳郡界,种暠再三辞谢,请乡亲们留步。种暠步行千里,不肯乘车。及至抵达汉阳郡,种暠用教化引导当地羌、胡,禁止相互掳掠。之后,种暠改任匈奴中郎将。当时,辽东郡徼外的乌桓反叛,种暠又转任辽东郡太守。乌桓听说种暠上任,望风率服,在辽东郡界,迎拜种暠。后来因为某事,种暠受到牵连而被免职,返回京师。

再后来,司隶校尉举荐种暠为贤良方正,种暠没有应召。朝廷征召种暠,拜为议郎,转任南郡太守,又调入朝中,担任尚书。恰逢匈奴寇掠并州、凉州,桓帝擢拔种暠为度辽将军。种暠到达军营,先向叛乱的匈奴宣示朝廷恩信,诱降匈奴,仍有不肯投降者,种暠则布置征剿。叛乱的羌人,此前有被俘者,扣押在郡县做人质,种暠将他们全部释放。看到种暠以诚心相待,笃守信义,安抚戎狄,羌人、匈奴、龟兹、莎车、乌孙等先后归附。此后,种暠撤去边郡的烽火、燧台,撤去瞭望人员,边郡晏然,不再有警讯。

再后来,种暠被召入朝廷,担任大司农。灵帝延熹四年,种暠升任司徒(丞相)。在任上,种暠推荐名臣桥玄、皇甫规等,被人称为贤相。在位三年,种暠去世,享年六十一岁。并州、凉州百姓听到噩耗,为种暠遥祭发丧。匈奴听说种暠去世,举国为之哀痛。单于每当入朝朝贡,途中望见种暠的坟墓,都会涕泣不已,在墓前祭祀。种暠有两个儿子:种岱,种拂。

种岱,字公祖。好学上进,志向高远,被举荐为孝廉、茂才,受三公府征召,始终不肯应召。公车署特别征召,种岱还未上路,不幸病逝。

种岱与李固的儿子李燮,同时被公车署征召,受拜为议郎。李燮听说种岱病逝,痛惜不已,李燮上书,奏请朝廷对种岱病逝应予以褒奖:“臣听说,提倡仁义,可推高道德标准,人们讲究道德,教化则会普及,社会教化斐然,百姓才能安居乐业。臣注意到,原处士种岱,为人敦厚,知书明理。种岱熟读《诗经》《尚书》,富贵不能令其改变志向,官禄不能乱其心志。种岱接受朝廷征召,还未上路,不幸病逝,令人哀伤。如果不是淤滞在民间,延宕数年,难以进身,种岱恐怕已经成为朝中公卿。在往昔,先贤去世,朝廷会予以褒奖。按照《周礼》,对于盛德之人,应该刻石诔文。种岱生前并无官禄之荣,去世后,也无朝廷赏赐谥号之誉。种岱虽未建立功业,为朝廷尽忠效力,然而种岱已经接受圣朝征召,是远近闻名的贤士,朝廷应予以褒奖。”朝廷没有采纳李燮的谏言。

种拂,字颖伯。最初,种拂担任司隶校尉从事,又担任宛县县令。在当时,南阳郡的官吏休假日喜欢在集市游逛,骚扰百姓,成为当地一患。种拂出行,看到这种情况,一定会下车拜谒,让官吏感到羞愧。从此以后,没有官吏再敢扰民。在任上,种拂治理地方有效,几次升迁,担任光禄大夫。献帝初平元年,种拂代替荀爽,担任司空。第二年,由于地震,种拂被免职,后又担任太常。

李傕、郭汜兵变,乱兵攻入长安,朝中百官大多明哲保身,躲避乱兵。种拂拔剑挺身而出,厉声呵斥道:“身为国家大臣,不能除暴安良,眼看贼寇手持利刃指向宫廷,还有何面目活在世上!”种拂被乱兵杀害。种拂的儿子种劭。

种劭,字申甫。年轻时,种劭就很有名气。献帝中平末年,种劭在朝中担任谏议大夫。

大将军何进准备诛杀宦官,召来并州牧董卓。董卓抵达渑池县,此时,何进又犹疑不决,派种劭前去宣诏,欲阻止董卓继续前进。董卓不肯受命,率领大军进抵河南县。种劭只好前往董卓军中劳军,借机劝说董卓撤回军队。董卓心生狐疑,担心朝中发生变故,让手下军士手持兵器,威胁种劭。种劭勃然大怒,口称诏命,大声呵斥上来的军士,军士被吓退。种劭质问董卓,董卓顿时恐慌,理屈词穷,之后将军队撤至夕阳亭。

及至何进败亡,献帝即位,拜种劭为侍中。此时,董卓已经把控朝政,专权恣肆。董卓忌恨种劭刚强不屈,将种劭贬为议郎,后又让种劭出任益州、凉州刺史。恰逢父亲种拂死于乱军,种劭没有赴任。种劭服丧期满,朝廷征召种劭,拜为少府、大鸿胪,种劭不肯应召。种劭说:“臣的父亲以身殉国,作为忠臣之子,不能铲除恶贼,报仇雪恨,有何面目再见明主!”随后,种劭与马腾、韩遂及左中郎将刘范、谏议大夫马宇,进攻李傕、郭汜,为父亲报仇。在长平观下,与郭汜大战,汉军战败,种劭等人死在军中。马腾返回凉州。

陈球,字伯真,下邳郡淮浦县人。陈球家族世代享有盛名。父亲陈亹(wěi),曾担任广汉郡太守。陈球从小学习儒术,擅长法律条令。顺帝阳嘉年间,陈球被举荐为孝廉,稍后担任繁阳县令。当时,魏郡太守暗示属下县令行贿,陈球不予理睬。郡太守大怒,寻衅抽打郡府督邮,欲令督邮为难陈球。督邮不肯,说:“魏郡有十五个县邑,只有繁阳县令坚守正义。如果受命驱逐繁阳县令,将会招来天下人非议。”郡太守这才作罢。

之后,陈球被三公府征召,以文学高第,受拜为侍御史。当时,桂阳郡贼寇李研等,异常狡黠,聚众祸乱地方,寇掠荆州地区。州郡官员懦弱无能,不能制止。太尉杨秉上表,推荐陈球为零陵郡太守。陈球到任,布置方略,旬月间,迫使贼寇土崩瓦解。州里的地方部队朱盖等,又乘机造反,与桂阳郡贼寇胡兰勾结,率领数万人,攻打零陵郡。零陵郡地势低洼潮湿,只能用巨木造城,难以防守。城内的官兵,异常恐慌。郡府掾史恳请太守,将家属先送走,以躲避兵乱。陈球怒声喝道:“太守掌握领兵虎符,受命主持一方政务,岂能在危急时刻,只顾妻子儿女,而不顾国家利益?再有劝谏者,斩!”陈球率领城内的官兵,无论老弱,共同守城。用木料制成巨大的弓弩,安上巨箭,装上弩机,待时而发,最远可射一千余步,杀伤贼寇甚多。稍后,贼寇引江水倒灌零陵城,激流汹涌。陈球率领官兵,撤至地势较高的地方,利用地形,将水引向贼寇。双方对峙十余日,贼寇难以攻下零陵城。此时,中郎将度尚率领汉军来救,陈球招募士卒,与度尚一起,攻破贼寇营垒,斩杀朱盖等。朝廷赏赐陈球五十万钱,拜陈球的一个儿子为侍郎。陈球改任魏郡太守。

后来,朝廷征召陈球,拜为将作大匠,负责建造桓帝的陵园,所花费用,减省数十百万。之后,陈球转任南阳郡太守,在任上,纠察当地豪强,被当地豪强诬陷,召回京师,关进廷尉监狱。恰逢大赦天下,陈球被免职,返回家乡。

后来,朝廷又征召陈球,拜为廷尉。灵帝熹平元年,窦太后驾崩。窦太后原来迁至南宫云台居住,宫内宦官对窦氏依然怨恨,窦太后驾崩,宦官用衣车载着窦太后的尸体,放置在洛阳城南集市的房子里,达数日之久。中常侍曹节、王甫欲用贵人礼仪,殡殓窦太后。灵帝说:“太后立朕为皇帝,继承大统。《诗经》讲:‘无德不报,无言不酬。’岂能以贵人身份安葬太后?”还是用太后礼,为窦太后发丧。及至安葬时,曹节等人又想另选墓地,埋葬窦太后,以冯贵人陪葬桓帝。灵帝下诏,诏令朝中公卿廷议,又诏令中常侍赵忠负责。当时,太尉李咸有病,勉强起身,由人搀扶着坐车来到朝堂,随身带着捣碎的花椒。临别时,李咸对妻子讲:“如果皇太后不能配享先帝,不能享受血食,我就不活着回来了。”廷议时,在座者有数百人,相互观望,注视着中常侍赵忠,很久没有人开口讲话。赵忠说:“廷议就这样定了。”赵忠责怪公卿以下官员相互观望。陈球起身说:“皇太后出身于盛德之家,母仪天下,应该配享先帝,毫无疑问。”赵忠笑着说:“陈廷尉可以执笔,记录下来。”陈球继续往下说:“皇太后充任椒房,聪明贤惠,有母仪之德。太后遭遇皇位后嗣断绝,遂诏命拥立圣明,继承先帝,奉祀宗庙,功德至重。先帝晏驾,太后因为受到大案牵连,移居空宫,不幸过早驾崩。太后家人虽然获罪,事出有因,并非太后之过。如果另外改葬,会令天下人失望。而且,冯贵人的陵墓遭到发掘,骸骨暴露在外,与贼人的尸骸放在一起,魂灵已经遭受污染。冯贵人无功于国家,如何配享至尊?”赵忠明白了陈球的意思,勃然变色,叱责陈球:“陈廷尉此议甚好!”陈球说:“陈氏、窦氏蒙受冤屈,皇太后无故被幽禁在宫中,臣每当念及此事,常痛心不已。天下人为此愤恨、叹息。今日讲出这些话,即使退朝领罪,臣也心甘情愿。”公卿以下官员,均附议陈球的谏言。最初,李咸不敢讲话,看到陈球义正词严,当廷表达意见。李咸大声说:“臣也认为,太后应该配享先帝,此奏议与臣的意见,不谋而合。”与会的大臣,此时脸上皆露出惭愧之色。曹节、王甫还要争辩,说此前梁太后家族,犯下大逆罪,梁太后驾崩,另外葬在懿陵,武帝当年废黜卫皇后,最后也是以李夫人陪葬,而今,窦氏家族罪恶深重,窦太后岂能与先帝合葬?李咸又来到阙门,向朝廷上疏:“臣以为,章德窦太后虐待害死恭怀皇后,安思阎太后外戚家族犯下大逆罪,和帝并无另外改葬的意思,顺帝也并无贬黜另外改葬的诏书。至于卫皇后,孝武帝在世时,亲自贬黜,不可以与之相比。如今,长乐太后仍然享有尊号,此前临朝称制,统治天下,还有定策拥立圣明的功劳,光耀汉室福祚。太后以陛下为儿子,陛下岂能不以太后为母亲?儿子不能贬黜母亲,臣下不能贬黜君王。太后应该与先帝在宣陵合葬,一如旧制。”灵帝看了奏疏,对曹节等人讲:“窦氏家族虽然不德,但是,窦太后对朕有拥立之功。不应该再另外选址改葬。”曹节等人无言以对。廷议结果,就此定下。李咸,字符贞,汝南郡人,在州郡担任过职务,以廉洁、干练而知名,朝中百官,认为李咸有清廉操守、忠义之名,朝中权贵、宦官多忌惮李咸。

灵帝熹平六年,灵帝拜陈球为司空(御史大夫),因为地震,陈球又被免职。此后,陈球受拜为光禄大夫,再次担任廷尉、太常。灵帝光和元年,陈球升任太尉,几个月后,因为日食,又遭免职,受拜为光禄大夫。第二年,陈球担任永乐宫少府。陈球暗中与司徒河间国人刘郃共谋,诛杀宦官。

最初,刘郃的哥哥侍中刘儵,与大将军窦武一起,共谋诛杀宦官,事情败露,被杀,因此,刘郃愿意与陈球联合。事情还没有眉目,陈球又写信给刘郃:“公出身刘氏宗室,位高权重,以宰相尊位,受到天下人仰望。作为社稷重臣,公岂能随声附和,在此关键时刻,不站出来讲话?如今,曹节等人肆无忌惮,危害朝廷,而且,长久在皇帝左右。还有,公的哥哥刘侍中被曹节等人杀害,永乐太后也知道此事。而今,公可以向朝廷上表,将卫尉阳球改任司隶校尉,而后收捕曹节等人,处以死刑。政令由皇上发出,天下归于太平,大功可翘足而待。”宫中尚书刘纳,为人正直,因为忤逆宦官,被赶出皇宫,出任步兵校尉,也来规劝刘郃。刘郃说:“宫中宦官有很多耳目,担心事情未成,反而先受其害。”刘纳说:“公身为国家栋梁,如今,国家处于倾危之际,不努力扶持,要你这个宰相有何用?”刘郃答应了,此后又联络阳球。

阳球的小妾,是程璜的女儿,程璜在宫中任职,被人称为“程大人”。曹节等人风闻陈球等人合谋用计,遂用重金收买程璜,同时威胁程璜。程璜害怕了,将陈球等人的谋划告诉曹节,曹节带上程璜,向灵帝禀告:“刘郃等人与藩国相互勾结,心存邪念,多次借助永乐太后的声威,收受贿赂,声名狼藉。步兵校尉刘纳与永乐宫少府陈球、卫尉阳球私下里书信来往,图谋不轨。”灵帝闻言大怒,下诏策免刘郃。刘郃与陈球、刘纳、阳球被捕入狱,死在狱中。陈球死时,六十二岁。

陈球的儿子陈瑀,担任吴郡太守;陈瑀的弟弟陈琮,担任汝阴郡太守;陈球弟弟的儿子陈珪,担任沛国相;陈珪的儿子陈登,担任广陵郡太守,都是知名官员。

赞辞如下:安储遭谮,张卿有请。龚纠便佞,以直为眚。二子过正,埋车堙井。种公自微,临官以威。陈球专议,桓思同归。




5266

主题

922

回帖

1万

积分

管理员

积分
18324
 楼主| 发表于 2025-2-5 20:36:52 | 显示全部楼层

张王种陈列传 白话文翻译

后汉书 卷五十六 张王种陈列传


张皓,字叔明,犍为郡武阳县人。张皓的六世祖张良追随高祖打天下,汉建国,张良曾担任皇太子刘盈的少傅,受封为留侯。年少时,张皓在京师游学,和帝永元年间回到家乡,在州郡担任官职,接受大将军邓骘幕府征召,五次升迁,担任尚书仆射,八年后,出任彭城国相。

安帝永宁元年,张皓受朝廷征召,担任廷尉。张皓并非法学家,担任廷尉后,精心研究断讼判案,与尚书讨论、纠正疑难案件,以建议精当、详细,获得世人肯定。当时,安帝欲废黜皇太子刘保,贬为济阴王,张皓与太常桓焉、太仆来历在廷议时,极力谏诤,安帝不听,详情记载在《来历传》。退朝后,张皓上疏:“在武帝朝,贼臣江充,以巫蛊妄言,构陷戾太子,迫使太子发兵,最终,太子蒙难,被迫自杀身亡。后来,壶关三老上书劝谏,武帝这才幡然醒悟,纠正过失,然而悔之晚矣!而今,皇太子年仅十岁,还未得到太保、太傅的教导,学习九德之礼,陛下应该为太子选择贤臣辅导,让太子早日具备帝王的素质。”奏书递上,没有回音。

及至顺帝刘保即位,拜张皓为司空。在任上,张皓多次推荐贤良士人,被世人称为善于发现人才。当时,清河国人赵腾上书言事,说灾异频繁发生,以此讥讽朝政。顺帝将赵腾的奏章交予有关部门处理,结果赵腾被捕,受到严刑拷打,引出同党八十余人,这些人全部被以诽谤罪判处死刑。张皓上疏谏言:“臣听说,在古时,唐尧、虞舜矗立大鼓,鼓励臣民谏言。夏商周三代圣王设置木牌,鼓励臣民建议。《春秋》记载这些历史,褒扬善行,谴责恶行,圣明君王,不会因为谏言而处罚平民百姓。赵腾等人,虽然直言犯上,所提谏言,其本意还是尽忠报国。如果因此而被杀,天下人将会闭目塞听。这样,就堵住了谏言之路,这不能诏示陛下圣德,垂范于后世。”顺帝省悟,免除赵腾的死罪,按照减死罪一等处罚,受到牵连的人,被罚往边郡服役。永建四年,顺帝以阴阳不调,免去张皓的职务。

阳嘉元年,顺帝再次拜张皓为廷尉,当年,张皓在任上去世,享年八十三岁,顺帝派使者吊唁,在河南县赐予墓地。张皓的儿子张纲。

张纲,字文纪,从小学习经书,身为富家公子,日常穿戴仍然以布衣为尚,以此砥砺节操。张纲被举荐为孝廉,没有担任官职,司徒征召张纲,以优秀人才,任命张纲为侍御史。当时,顺帝听任宦官在朝中胡作非为,有识之士为国家担忧,张纲更是愤懑至极,慨然长叹道:“满朝文武,污秽不堪,无人敢挺身而出,为国赴难,我绝不能同流合污。”退朝后,张纲上书:“《诗经》讲:‘不犯过失,应遵循旧章。’考察汉室兴隆,及至光武中兴,有文帝、明帝二位皇帝,用德政推行教化,政绩斐然。观察先帝的所作所为,最为人称道之处,莫过于崇尚俭朴,坚守道义,严于律己。先帝在宫中任用常侍,不过二人,近臣得到赏赐,不过数金,减省开支,重用人才。在当时,百姓家给人足。夷狄知道中原富裕,朝廷重视道义,重用贤者,妄图袭扰中原的想法,自然消解,边疆和睦。最近,朝廷无视制度,封赏很多无功人员。这些人富贵娇宠,最终只能害人害己。朝廷滥施赏赐,并非爱惜人才,也绝非尊奉天意,奉行治国之道。臣奏请陛下留心此事,减少身边的宠臣,以顺应天心。”奏书递上,没有受到重视。

汉安元年,顺帝选派八位使者,到下面郡县巡视,考察风俗,这些人多为宿儒名臣,担任过显要职务,只有张纲年轻,官位较低。其他使者受命后前往官署,张纲却把车轮埋在洛阳都亭,说:“豺狼当道,安问狐狸!”随后上奏:“大将军梁冀、河南郡大尹梁不疑,身为外戚,享受朝廷厚恩,从卑微之职升任朝廷重臣。梁冀不能宣扬五教,辅弼圣朝,却专门逞其邪恶,贪赃枉法,滥施淫威,大肆敛财。梁冀谄谀皇上,诬陷贤良,实乃当朝罪大恶极之人,天威不能赦免,应该伏法受刑。臣弹劾梁氏欺君之罪,共计有十五件事情,都是众臣切齿痛恨之事。”上书递上,京师人为之震动。在当时,梁冀的妹妹贵为皇后,受到顺帝宠幸,梁氏家族其他成员,更是与许多大臣联姻。顺帝知道张纲忠言为国,但是,仍然不忍心惩治梁冀。

广陵郡贼寇张婴等,聚集数万人,杀害州部刺史、二千石郡太守,祸乱扬州、徐州,时间长达十几年,朝廷对此无可奈何。梁冀暗示尚书,任命张纲为广陵郡太守,欲借机报复张纲。此前委任的广陵郡太守,大多在赴任时,带去很多兵马,张纲轻车简从,径直前往广陵郡。张纲带领十几位吏卒,来到张婴的营垒,造访张婴,以好言抚慰,而后,与当地长老见面,宣示国恩。初次见面,张婴大惊失色,继而看到张纲推诚相待,遂走出营垒,前来郡府回拜。张纲请张婴坐在上座,向张婴询问百姓疾苦,好言规劝:“此前在任的二千石官员,贪得无厌,残酷暴虐,致使百姓心怀怨恨,聚集在一起,举旗声讨。二千石官员确实有罪,然而擅自杀害朝廷命官,也不符合义理。如今,皇上圣明,欲以文德招抚,派来新太守,用爵位、俸禄安抚,无意用刑罚惩治,这正是转祸为福之时。如果君等仍置之不理,坚持顽抗,一旦天子震怒,荆州、扬州、兖州、豫州的大军,前来镇压,岂不是玉石俱焚?如果还看不到强弱之势,这不是明智之举;坚持弃善从恶,这不是聪明的做法;坚持叛逆到底,这不是忠心为国;身死绝嗣,这不是孝子的行为;弃正从邪,这绝非正直之道;见义不为,这绝非勇敢者之行:这六项,均在成败之间,愿君看清形势,分清利害,何去何从,请诸位深思。”张婴听完劝解,涕泪交流,说:“我等蛮荒之人,不能报效朝廷,此前不堪忍受恶吏的欺压,才不得不聚集起来,只为谋求一条生路,犹如锅中游鱼,获得片刻喘息而已。今日听了明府所言,此乃张婴重获新生之时。我等已经陷于不义,心中依然担心,一旦投降,不免被杀。”张纲与张婴以天地为证,以日月为明,盟誓约定。张婴深受感动,遂辞别太守,返回军营。第二天,张婴率领所部一万余人,与妻子儿女一起,自我绑缚,前来归降。张纲单车驰入张婴营垒,与众人相见,置酒为乐。而后,张纲遣散张婴的部众,听任他们选择去向。张纲亲自为造反的民众,占卜选择宅地,规划田畴。他们的子弟,愿意在政府担任官吏者,一律量才录用。百姓心悦诚服,南部州郡很快安定下来。朝廷论功,应该封赏张纲,梁冀极力阻止,张纲没有得到封赏。然而,顺帝仍然欣赏张纲的平叛举措,征召张纲,准备予以重用。张婴等人上书,乞求留下太守,顺帝答应了百姓的请求。

张纲在太守任上一年,不幸病逝,享年四十六岁。当地百姓扶老携幼,前来郡府吊唁,不计其数。张纲自从患上重病,官吏、百姓莫不为太守祈福祷告,大家祝祷:“千秋万岁,何时才能再见此君。”张婴等五百余人穿上丧服,为张纲治丧,将灵柩送往犍为郡,负土成坟。顺帝下诏:“已故广陵郡太守张纲,原为朝廷大臣苗裔,受命担任广陵郡太守。张纲以身作则,教化治下的百姓,宣示朝廷恩信,招降巨寇张婴等一万余人。平息叛乱有功,解救百姓之困。还未来得及拜授爵位,张纲不幸去世。张婴等人,为张纲治丧,缞绖丧杖,如丧考妣,朕甚为感动!”之后,顺帝拜张纲的儿子张续为郎中,赏赐丧葬钱一百万。

王龚,字伯宗,山阳郡高平县人。王龚家族原本是当地的豪门大姓。最初,王龚被举荐为孝廉,稍后,升任青州刺史,在任上,王龚弹劾贪官污吏、二千石官员数人。安帝对王龚的工作颇为欣赏,征召王龚,拜为尚书。建光元年,安帝擢拔王龚为司隶校尉,第二年,转任汝南郡太守。在任上,王龚施政谦和,好才乐士,举荐引进汝南郡人黄宪、陈蕃等。黄宪为人倔强,不肯屈就,陈蕃应召,担任官职。陈蕃性情高傲,负气任性,初次来见太守,王龚没有及时接见,陈蕃留下条子,谢病而去。王龚勃然大怒,欲除去陈蕃的名字。郡府功曹袁阆谒见太守,说:“臣在典籍中读到:‘人臣得不到明君理解,不敢立于朝堂。’陈蕃以贤士被引见,不应该以不守礼节被斥退。”王龚听罢,改容谢道:“这是我的不对。”重新召见陈蕃,礼遇优渥。从此以后,王龚举荐引进的士人,莫不向心归附。袁阆,字奉高,多次请辞三公府任命,不拘小节,在当时享有名气。

顺帝永建元年,顺帝征召王龚,拜为太仆,又转任太常。永建四年,王龚升任司空(御史大夫),因为地震,被免职。

永和元年,顺帝拜王龚为太尉。在任上,王龚谦逊谨慎,非公事不肯行文于州郡。王龚征召任命的官员,都是海内公认的忠厚长者。王龚深知宦官专权祸害国家,下决心匡正这种现象,王龚上疏,向顺帝极力陈述宦官专权的危害,奏请驱除放任恣肆的宦官。黄门宦官恐惧万分,各自让门客捏造事实,诬陷王龚。顺帝召王龚核实弹劾内容。前太尉府掾史李固,担任大将军梁商幕府从事中郎,向梁商谏言:“今天早上,臣听说陛下诏令太尉王公自我核实弹劾内容,不知道此事进展如何。王公一向勤修品行,重视节操,熟悉儒家典籍,不谋苟且之物,不做苟且之事,谨守道德,从不随波逐流,因此,常被邪佞之臣谮毁。了解王公的人,莫不为王公的行事为人所感动。朝廷三公,至尊至重,按照天上的星宿设置,不应该对簿公堂,自证清白,申冤辩诬。即使三公有罪,也宁可自尽。按照汉家制度,除非重罪,不应该惩治三公。王公性情沉静,重视修养,绝不能用刑法审理。一旦有变故发生,朝廷将会背负害贤之名,众臣也会背负不肯救护之过。在往昔,绛侯周勃获罪,袁盎挺身而出,为周勃辩解。魏尚获刑入狱,冯唐站出来,为魏尚鸣冤。文帝很赞赏这种做法,这些在史书都有记载。如今,将军位高权重,内有外戚之尊,外有重臣之职,一言一行,可谓举足轻重。将军向皇上提出谏言,不会得不到重视。将军应该上表施救,解王公于危难。俗话讲:‘帮助危难者,来不及就餐。’现在正当其时。”梁商向顺帝解释,王龚遭诬陷之事得以化解。

王龚担任太尉五年,以年老有病,乞求退休,在家中去世。王龚的儿子王畅。

评论如下:张皓、王龚,在当时,被人们称为“推士”,意思是他们为人善良,努力发现并推荐人才,这正是志士仁人所为。发现人才,兼理天下,士人有进身的机会,应该发挥才干,贤人得到任用,应该发挥才能,惠及天下。有些人不愿意这样做,这就好像折断树枝,很容易,不去做,不就成了难事?在往昔,柳下惠是一位贤士,受到臧文仲压制;淳于长引荐翟方进,成为一代名相。立德者,往往身份微贱,遭到遗漏;身份显赫者,却以身份尊贵,得到举荐。把守城门者,也有怀才不遇的贤士,朝堂上,难以寻觅旷世奇才。

王畅,字叔茂。年轻时,王畅以清廉、朴实,为人所称道。王畅不结交朋党。最初,王畅被举荐为孝廉,以身体有病,不肯任职。后来,大将军梁商举荐王畅为茂才,四次升迁,担任尚书令,又出任齐国相。朝廷征召,拜王畅为司隶校尉,转任渔阳郡太守。在任上,王畅廉洁奉公,为政清明。因为某事,被免官。当时,朝廷政事,多由尚书掌管,桓帝诏令三公,选拔有能力的士人担任尚书。太尉陈蕃举荐王畅,说王畅为政清廉,处事公正,有凛然不可夺志之操守。王畅担任尚书。

不久,王畅被任命为南阳郡太守。由于南阳郡是光武帝的故乡,在南阳郡任职的二千石官员,害怕皇帝的亲戚,大多不敢放手治理。王畅对此颇有看法,上任后,王畅雷厉风行,对当地豪强,不法势力严加惩治,将罪犯逮捕入狱。碰上朝廷大赦天下,这些罪犯又相继获释。王畅对罪犯没有受到惩治,深感遗憾。此后,王畅定下规矩,凡贪赃二千万以上,不肯自首者,一律将财物罚没入官府,若有藏匿,则命令官吏推倒房屋,砍倒树木,填埋水井,拆毁炉灶。豪强大族莫不震恐。郡府功曹张敞向王畅谏言:“五教(注:仁、爱、友、恭、孝)在宽,这些圣训在典籍有记载。商汤当年执政,特别强调‘仁政’的重要,因此,天下归仁。武王攻下殷都,首先撤去纣王的‘炮烙’酷刑。高祖鉴于秦政的暴虐,在进入咸阳后,与百姓约法三章。孝文帝看了缇萦上书,受到感动,废除肉刑。卓茂、文翁、召父等西汉官员,爱民如子,痛恨刑罚残酷,治民务求宽厚。在他们施政的地方,努力施惠与民。他们的仁政,流芳后世。明王圣君制定的法网,可以逃吞舟之鱼。在这样的治理下,日月星三光普照,百姓普遍得到恩惠。这些话,并非迂腐之言,老生常谈,其真实效果,有目共睹。用严刑峻法治理百姓,拆毁房屋,砍伐树木,看起来执法严厉,惩治了一些罪犯,然而治理的效果,却难以持久。以明府的聪明,像日月一样,完全可以施仁政与百姓。一旦普施恩惠,那么治内的教化,一定会为之改观。这只是像折断树枝一样容易,并非像移动大山那样困难。南阳郡距离京师仅有五百里之遥,皇帝祖先的陵寝庙园,均建在章陵县,三位皇后的祖籍地,都在新野县。当地男女,皆蒙受皇恩,教化斐然,百姓中有很多儒学名士,崇尚儒教。自从光武中兴,功臣将相,有很多人籍贯是南阳,家族世代兴隆。臣愚以为,太守屡屡动用大刑,不如多向百姓施以教化;不放过奸人,不如放下身段,孜孜以求,礼贤下士。虞舜帝当年重用皋陶,不仁者远遁。随会在朝中执政,晋国的盗贼逃往秦国。虞国、芮国的百姓,进入周室境内,遂有谦让之礼。教化百姓在‘德’,而不在于‘刑’。”王畅采纳张敞的谏言,开始以宽厚施政,慎刑简罚,推行教化,治理当地。

郡中的豪门大姓,大多以奢侈淫靡为尚,竞相攀比。王畅身穿布衣,身下垫着皮褥子,车马破旧,以此来矫正世俗。同郡人刘表,十七岁,跟随王畅学习儒术。刘表向王畅谏言:“奢侈不僭越君王,简朴不逼近臣下。遵循礼教,践行礼仪,贵在可否之间。蘧伯玉耻于独处君子之位。府君漠视孔子之明训,而仰慕伯夷、叔齐之操守,难道府君欲以洁身自好,远离世俗?”王畅答:“在往昔,公仪休在鲁国担任丞相,拔去园中种植的葵菜,赶走织布的妻子,为的是不与百姓争利;孙叔敖在楚国担任丞相,儿子仍然上山打柴,穿着破衣烂衫。因为勤俭持家而犯罪的人极少。臣听说,有了伯夷的谦让之风,贪夫会变得廉洁,懦夫也会树立志向。臣虽然德行不够,还是仰慕这些先贤、圣训。”

后来,朝廷征召王畅,拜为长乐宫卫尉。灵帝建宁元年,王畅升任司空(御史大夫)。几个月后,发生水灾,王畅被免职。第二年,在家中去世。

儿子王谦,在何进大将军幕府担任长史。王谦的儿子王粲,以文学才能,在当时享有名气。

种暠,字景伯,河南郡洛阳人。种暠的祖先是周代著名大臣仲山甫,种暠的父亲担任定陶县令,有家财三千万。父亲去世,种暠将家产全部拿出来,赈济族人及邑里的贫困者。凡追名逐利之徒,种暠一律拒绝与其来往。最初,种暠在县衙担任官吏。当时,河南郡大尹田歆的外甥王谌(chén),善于识别人才。田歆对王谌讲:“如今,郡里要举荐六名孝廉。我这里有很多皇亲国戚的请托信,不敢违逆他们的旨意。但是,我还是想选择一位名士,以报效国家。请你帮助我找一位这样的士人。”第二天,王谌在大阳郭送客,远远看到种暠,很惊讶。回来后对田歆讲:“我找到一位名士,可以举荐为孝廉,此人是洛阳门下吏。”田歆笑着说:“名士应该隐居在山林薮泽,怎么可能滞留在民间,充当一名洛阳吏?”王谌说:“山泽不见得一定会有隐士,隐士也不见得一定要隐居在山林。”田歆随即召种暠到郡府来,当面考察。种暠对答如流,田歆颇为欣赏。随后,田歆让种暠在郡府代理主簿,又举荐种暠为孝廉。太尉府征召种暠,举荐为高第(优秀人才)。

顺帝末年,种暠在朝中担任侍御史。当时,顺帝派遣八位使者,有光禄大夫杜乔、周举等,到下面州郡巡视,负责纠察检举各地的贪官污吏。大将军梁冀及宫内的宦官相互袒护,检举出的不法案件多被搁置。种暠认为,所任职务就是纠察、检举官员,抑制奸邪。于是,种暠重新弹劾被八位使者检举过的蜀郡太守刘宣等,说他们罪恶昭彰,应该处以死刑。种暠又奏请顺帝,诏令朝中四府检查近臣、父兄及亲信中担任刺史、二千石官员者,如果有贪污行为,不能胜任职务,一律免官,遣送回家乡,或者予以治罪,顺帝采纳种暠的谏言。此后,顺帝擢拔种暠,在承光宫监护太子。中常侍高梵从宫中驾驶一辆车子,出来迎接太子,当时,太子太傅杜乔等有所怀疑,不想让高梵接走太子,但是又惶惑不安,不知该如何处置。种暠手持利剑,拦住车子,说:“太子是国家储君,关乎天下人的命运。今天中常侍来,没有皇帝的诏书,何以知道是否有邪谋?一定要逼迫,那么,种暠只有一死而已。”高梵理屈词穷,不敢应对,只好派人返回宫中奏报。顺帝下诏,太子这才离去。杜乔退而叹息,惭愧道:“种暠做事,敢作敢为。”顺帝也赞赏种暠大义凛然,多次提起此事。

后来,种暠出任益州刺史。种暠为人慷慨好义,志在立功立事。在职三年,种暠向益州以外的蛮夷宣示朝廷恩信,引导蛮夷移风易俗。岷山杂居的蛮夷部落,大多愿意归附朝廷。其中白狼族、盘木族、唐菆族、漖族、僰族等,自从前任刺史朱辅去世,已经与汉朝断绝联系,种暠来后,重新举族内附,服从教化。当时,永昌郡太守用黄金铸成龙蛇,献给梁冀。种暠发现郡太守贪赃,勾结权贵,遂将郡太守逮捕,而后派人快马启奏朝廷。朝中丞相、御史大夫二府畏惧梁冀,不敢据实查办,梁冀更是恼羞成怒。恰逢巴郡人服直聚集党徒数百人,自称“天王”谋反作乱,种暠与巴郡太守应承派兵征剿,战事不利,官军屡遭挫折,死伤甚多。梁冀借此机会挟嫌报复,传令逮捕种暠、应承。太尉李固上疏,为种暠求情:“臣听说,追剿贼寇死伤甚多,并非种暠、应承本意,的确是当地县吏畏惧法律,担心犯罪,加之追剿很苦,最终导致战事失利,伤亡甚多。最近,盗贼蜂起,许多地方有警讯。种暠、应承将重点放在打击首恶,然而,战事不利,首先获罪。臣担心,会挫伤郡县剿灭贼寇的决心,甚至会粉饰太平,隐瞒贼寇,不肯用心效力。”梁太后读罢奏疏,赦免种暠、应承,只是免官而已。

再后来,凉州羌人躁动,朝廷任命种暠为凉州刺史,在任上,种暠甚得民心。此后,种暠又被征召,准备提拔,官吏百姓涌到阙门前,恳请让种暠留任。梁太后看到这种情况,叹息道:“想不到刺史竟然如此得民心。”太后准奏,让种暠再留任一年。之后,种暠转任汉阳郡太守,凉州的戎夷,无论男女,送刺史到汉阳郡界,种暠再三辞谢,请乡亲们留步。种暠步行千里,不肯乘车。及至抵达汉阳郡,种暠用教化引导当地羌、胡,禁止相互掳掠。之后,种暠改任匈奴中郎将。当时,辽东郡徼外的乌桓反叛,种暠又转任辽东郡太守。乌桓听说种暠上任,望风率服,在辽东郡界,迎拜种暠。后来因为某事,种暠受到牵连而被免职,返回京师。

再后来,司隶校尉举荐种暠为贤良方正,种暠没有应召。朝廷征召种暠,拜为议郎,转任南郡太守,又调入朝中,担任尚书。恰逢匈奴寇掠并州、凉州,桓帝擢拔种暠为度辽将军。种暠到达军营,先向叛乱的匈奴宣示朝廷恩信,诱降匈奴,仍有不肯投降者,种暠则布置征剿。叛乱的羌人,此前有被俘者,扣押在郡县做人质,种暠将他们全部释放。看到种暠以诚心相待,笃守信义,安抚戎狄,羌人、匈奴、龟兹、莎车、乌孙等先后归附。此后,种暠撤去边郡的烽火、燧台,撤去瞭望人员,边郡晏然,不再有警讯。

再后来,种暠被召入朝廷,担任大司农。灵帝延熹四年,种暠升任司徒(丞相)。在任上,种暠推荐名臣桥玄、皇甫规等,被人称为贤相。在位三年,种暠去世,享年六十一岁。并州、凉州百姓听到噩耗,为种暠遥祭发丧。匈奴听说种暠去世,举国为之哀痛。单于每当入朝朝贡,途中望见种暠的坟墓,都会涕泣不已,在墓前祭祀。种暠有两个儿子:种岱,种拂。

种岱,字公祖。好学上进,志向高远,被举荐为孝廉、茂才,受三公府征召,始终不肯应召。公车署特别征召,种岱还未上路,不幸病逝。

种岱与李固的儿子李燮,同时被公车署征召,受拜为议郎。李燮听说种岱病逝,痛惜不已,李燮上书,奏请朝廷对种岱病逝应予以褒奖:“臣听说,提倡仁义,可推高道德标准,人们讲究道德,教化则会普及,社会教化斐然,百姓才能安居乐业。臣注意到,原处士种岱,为人敦厚,知书明理。种岱熟读《诗经》《尚书》,富贵不能令其改变志向,官禄不能乱其心志。种岱接受朝廷征召,还未上路,不幸病逝,令人哀伤。如果不是淤滞在民间,延宕数年,难以进身,种岱恐怕已经成为朝中公卿。在往昔,先贤去世,朝廷会予以褒奖。按照《周礼》,对于盛德之人,应该刻石诔文。种岱生前并无官禄之荣,去世后,也无朝廷赏赐谥号之誉。种岱虽未建立功业,为朝廷尽忠效力,然而种岱已经接受圣朝征召,是远近闻名的贤士,朝廷应予以褒奖。”朝廷没有采纳李燮的谏言。

种拂,字颖伯。最初,种拂担任司隶校尉从事,又担任宛县县令。在当时,南阳郡的官吏休假日喜欢在集市游逛,骚扰百姓,成为当地一患。种拂出行,看到这种情况,一定会下车拜谒,让官吏感到羞愧。从此以后,没有官吏再敢扰民。在任上,种拂治理地方有效,几次升迁,担任光禄大夫。献帝初平元年,种拂代替荀爽,担任司空。第二年,由于地震,种拂被免职,后又担任太常。

李傕、郭汜兵变,乱兵攻入长安,朝中百官大多明哲保身,躲避乱兵。种拂拔剑挺身而出,厉声呵斥道:“身为国家大臣,不能除暴安良,眼看贼寇手持利刃指向宫廷,还有何面目活在世上!”种拂被乱兵杀害。种拂的儿子种劭。

种劭,字申甫。年轻时,种劭就很有名气。献帝中平末年,种劭在朝中担任谏议大夫。

大将军何进准备诛杀宦官,召来并州牧董卓。董卓抵达渑池县,此时,何进又犹疑不决,派种劭前去宣诏,欲阻止董卓继续前进。董卓不肯受命,率领大军进抵河南县。种劭只好前往董卓军中劳军,借机劝说董卓撤回军队。董卓心生狐疑,担心朝中发生变故,让手下军士手持兵器,威胁种劭。种劭勃然大怒,口称诏命,大声呵斥上来的军士,军士被吓退。种劭质问董卓,董卓顿时恐慌,理屈词穷,之后将军队撤至夕阳亭。

及至何进败亡,献帝即位,拜种劭为侍中。此时,董卓已经把控朝政,专权恣肆。董卓忌恨种劭刚强不屈,将种劭贬为议郎,后又让种劭出任益州、凉州刺史。恰逢父亲种拂死于乱军,种劭没有赴任。种劭服丧期满,朝廷征召种劭,拜为少府、大鸿胪,种劭不肯应召。种劭说:“臣的父亲以身殉国,作为忠臣之子,不能铲除恶贼,报仇雪恨,有何面目再见明主!”随后,种劭与马腾、韩遂及左中郎将刘范、谏议大夫马宇,进攻李傕、郭汜,为父亲报仇。在长平观下,与郭汜大战,汉军战败,种劭等人死在军中。马腾返回凉州。

陈球,字伯真,下邳郡淮浦县人。陈球家族世代享有盛名。父亲陈亹(wěi),曾担任广汉郡太守。陈球从小学习儒术,擅长法律条令。顺帝阳嘉年间,陈球被举荐为孝廉,稍后担任繁阳县令。当时,魏郡太守暗示属下县令行贿,陈球不予理睬。郡太守大怒,寻衅抽打郡府督邮,欲令督邮为难陈球。督邮不肯,说:“魏郡有十五个县邑,只有繁阳县令坚守正义。如果受命驱逐繁阳县令,将会招来天下人非议。”郡太守这才作罢。

之后,陈球被三公府征召,以文学高第,受拜为侍御史。当时,桂阳郡贼寇李研等,异常狡黠,聚众祸乱地方,寇掠荆州地区。州郡官员懦弱无能,不能制止。太尉杨秉上表,推荐陈球为零陵郡太守。陈球到任,布置方略,旬月间,迫使贼寇土崩瓦解。州里的地方部队朱盖等,又乘机造反,与桂阳郡贼寇胡兰勾结,率领数万人,攻打零陵郡。零陵郡地势低洼潮湿,只能用巨木造城,难以防守。城内的官兵,异常恐慌。郡府掾史恳请太守,将家属先送走,以躲避兵乱。陈球怒声喝道:“太守掌握领兵虎符,受命主持一方政务,岂能在危急时刻,只顾妻子儿女,而不顾国家利益?再有劝谏者,斩!”陈球率领城内的官兵,无论老弱,共同守城。用木料制成巨大的弓弩,安上巨箭,装上弩机,待时而发,最远可射一千余步,杀伤贼寇甚多。稍后,贼寇引江水倒灌零陵城,激流汹涌。陈球率领官兵,撤至地势较高的地方,利用地形,将水引向贼寇。双方对峙十余日,贼寇难以攻下零陵城。此时,中郎将度尚率领汉军来救,陈球招募士卒,与度尚一起,攻破贼寇营垒,斩杀朱盖等。朝廷赏赐陈球五十万钱,拜陈球的一个儿子为侍郎。陈球改任魏郡太守。

后来,朝廷征召陈球,拜为将作大匠,负责建造桓帝的陵园,所花费用,减省数十百万。之后,陈球转任南阳郡太守,在任上,纠察当地豪强,被当地豪强诬陷,召回京师,关进廷尉监狱。恰逢大赦天下,陈球被免职,返回家乡。

后来,朝廷又征召陈球,拜为廷尉。灵帝熹平元年,窦太后驾崩。窦太后原来迁至南宫云台居住,宫内宦官对窦氏依然怨恨,窦太后驾崩,宦官用衣车载着窦太后的尸体,放置在洛阳城南集市的房子里,达数日之久。中常侍曹节、王甫欲用贵人礼仪,殡殓窦太后。灵帝说:“太后立朕为皇帝,继承大统。《诗经》讲:‘无德不报,无言不酬。’岂能以贵人身份安葬太后?”还是用太后礼,为窦太后发丧。及至安葬时,曹节等人又想另选墓地,埋葬窦太后,以冯贵人陪葬桓帝。灵帝下诏,诏令朝中公卿廷议,又诏令中常侍赵忠负责。当时,太尉李咸有病,勉强起身,由人搀扶着坐车来到朝堂,随身带着捣碎的花椒。临别时,李咸对妻子讲:“如果皇太后不能配享先帝,不能享受血食,我就不活着回来了。”廷议时,在座者有数百人,相互观望,注视着中常侍赵忠,很久没有人开口讲话。赵忠说:“廷议就这样定了。”赵忠责怪公卿以下官员相互观望。陈球起身说:“皇太后出身于盛德之家,母仪天下,应该配享先帝,毫无疑问。”赵忠笑着说:“陈廷尉可以执笔,记录下来。”陈球继续往下说:“皇太后充任椒房,聪明贤惠,有母仪之德。太后遭遇皇位后嗣断绝,遂诏命拥立圣明,继承先帝,奉祀宗庙,功德至重。先帝晏驾,太后因为受到大案牵连,移居空宫,不幸过早驾崩。太后家人虽然获罪,事出有因,并非太后之过。如果另外改葬,会令天下人失望。而且,冯贵人的陵墓遭到发掘,骸骨暴露在外,与贼人的尸骸放在一起,魂灵已经遭受污染。冯贵人无功于国家,如何配享至尊?”赵忠明白了陈球的意思,勃然变色,叱责陈球:“陈廷尉此议甚好!”陈球说:“陈氏、窦氏蒙受冤屈,皇太后无故被幽禁在宫中,臣每当念及此事,常痛心不已。天下人为此愤恨、叹息。今日讲出这些话,即使退朝领罪,臣也心甘情愿。”公卿以下官员,均附议陈球的谏言。最初,李咸不敢讲话,看到陈球义正词严,当廷表达意见。李咸大声说:“臣也认为,太后应该配享先帝,此奏议与臣的意见,不谋而合。”与会的大臣,此时脸上皆露出惭愧之色。曹节、王甫还要争辩,说此前梁太后家族,犯下大逆罪,梁太后驾崩,另外葬在懿陵,武帝当年废黜卫皇后,最后也是以李夫人陪葬,而今,窦氏家族罪恶深重,窦太后岂能与先帝合葬?李咸又来到阙门,向朝廷上疏:“臣以为,章德窦太后虐待害死恭怀皇后,安思阎太后外戚家族犯下大逆罪,和帝并无另外改葬的意思,顺帝也并无贬黜另外改葬的诏书。至于卫皇后,孝武帝在世时,亲自贬黜,不可以与之相比。如今,长乐太后仍然享有尊号,此前临朝称制,统治天下,还有定策拥立圣明的功劳,光耀汉室福祚。太后以陛下为儿子,陛下岂能不以太后为母亲?儿子不能贬黜母亲,臣下不能贬黜君王。太后应该与先帝在宣陵合葬,一如旧制。”灵帝看了奏疏,对曹节等人讲:“窦氏家族虽然不德,但是,窦太后对朕有拥立之功。不应该再另外选址改葬。”曹节等人无言以对。廷议结果,就此定下。李咸,字符贞,汝南郡人,在州郡担任过职务,以廉洁、干练而知名,朝中百官,认为李咸有清廉操守、忠义之名,朝中权贵、宦官多忌惮李咸。

灵帝熹平六年,灵帝拜陈球为司空(御史大夫),因为地震,陈球又被免职。此后,陈球受拜为光禄大夫,再次担任廷尉、太常。灵帝光和元年,陈球升任太尉,几个月后,因为日食,又遭免职,受拜为光禄大夫。第二年,陈球担任永乐宫少府。陈球暗中与司徒河间国人刘郃共谋,诛杀宦官。

最初,刘郃的哥哥侍中刘儵,与大将军窦武一起,共谋诛杀宦官,事情败露,被杀,因此,刘郃愿意与陈球联合。事情还没有眉目,陈球又写信给刘郃:“公出身刘氏宗室,位高权重,以宰相尊位,受到天下人仰望。作为社稷重臣,公岂能随声附和,在此关键时刻,不站出来讲话?如今,曹节等人肆无忌惮,危害朝廷,而且,长久在皇帝左右。还有,公的哥哥刘侍中被曹节等人杀害,永乐太后也知道此事。而今,公可以向朝廷上表,将卫尉阳球改任司隶校尉,而后收捕曹节等人,处以死刑。政令由皇上发出,天下归于太平,大功可翘足而待。”宫中尚书刘纳,为人正直,因为忤逆宦官,被赶出皇宫,出任步兵校尉,也来规劝刘郃。刘郃说:“宫中宦官有很多耳目,担心事情未成,反而先受其害。”刘纳说:“公身为国家栋梁,如今,国家处于倾危之际,不努力扶持,要你这个宰相有何用?”刘郃答应了,此后又联络阳球。

阳球的小妾,是程璜的女儿,程璜在宫中任职,被人称为“程大人”。曹节等人风闻陈球等人合谋用计,遂用重金收买程璜,同时威胁程璜。程璜害怕了,将陈球等人的谋划告诉曹节,曹节带上程璜,向灵帝禀告:“刘郃等人与藩国相互勾结,心存邪念,多次借助永乐太后的声威,收受贿赂,声名狼藉。步兵校尉刘纳与永乐宫少府陈球、卫尉阳球私下里书信来往,图谋不轨。”灵帝闻言大怒,下诏策免刘郃。刘郃与陈球、刘纳、阳球被捕入狱,死在狱中。陈球死时,六十二岁。

陈球的儿子陈瑀,担任吴郡太守;陈瑀的弟弟陈琮,担任汝阴郡太守;陈球弟弟的儿子陈珪,担任沛国相;陈珪的儿子陈登,担任广陵郡太守,都是知名官员。

赞辞如下:安储遭谮,张卿有请。龚纠便佞,以直为眚。二子过正,埋车堙井。种公自微,临官以威。陈球专议,桓思同归。

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|焦点大学网[高校信息网]全国高校名单 ( 苏ICP备17039520号-9|苏公网安备 32010402000417号 )

GMT+8, 2025-4-27 10:20 , Processed in 0.102071 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表